حسین محسنیان
حسین محسنیان
01 بهمن 1398
روش یادگیری

در آموزش زبان انگلیسی درست تلفظ کردن مهم تر است یا تقویت مهارت شنیداری؟

در آموزش زبان انگلیسی درست تلفظ کردن مهم تر است یا تقویت مهارت شنیداری؟

 

آموزش تلفظ صحیح عبارات انگلیسی چه نقشی در پیشرفت زبان آموز ها دارد؟

در این مقاله از سری مقالات آموزشی تیکا قصد داریم این مطلب را به صورت کاملا علمی و عملی بررسی کنیم، پس بیایید از تجربه و نظرات مارک هانکوک برنده جایزه بین المللی بهترین مدرسین سال ۲۰۱۸(ElTons)  از کمپانی بریتیش کانسیل استفاده کنیم.
آموزش تلفظ با بقیه مهارتهای مکالمه زبان انگلیسی چه فرقی دارد؟ تلفظ چیزی بیشتر از "گوش دادن و تکرار"   در زبان انگلیسی است چون هم شامل بخش هایی از دانش زبانی که در درون ذهن شما هستند (واژگان و دستور زبان) و هم شامل مهارت هایی که نمود خارجی پیدا میکنند (صحبت کردن و گوش دادن) میشود.
همانطور که واژگان و گرامر زبان انگلیسی طبق قوانین خاصی در جملات کنار هم قرار میگیرند، تلفظ ها هم بر اساس قواعد و الگوهای موجود یا همان فونتیک کلمات آموخته میشوند.
برای مثال اگر یک کلمه انگلیسی دارای دو هجا باشد  معمولاً برای اسمها و صفت ها استرس یا همان تاکید در هجای اول قرار میگیرد اما برای افعال معمولا این تاکید آوایی در هجای دوم انجام میشود.
از آنجا که تلفظ بخشی از فرآیند صحبت کردن است، میتوان از نظر فیزیکی و مکانیکی آن را بررسی کنیم و به بحث بگذاریم. یکی از نکات مهم در ابتدای یادگیری یک زبان جدید این است که ما برای تلفظ در یک زبان جدید باید ماهیچه هایی که برای صحبت کردن استفاده می کنیم را دوباره تمرین دهیم. گوش دادن به چگونگی تولید صدا در این زبان هم بخشی از فرآیند یادگیری است. اگر هنگام گوش دادن به تلفظ عبارات و جملات ضبط شده از افراد بومی آن زبان تمرکز و دقت بیشتری به خرج دهید، میتوانید با تقلید کردن صداهایی که میشنوید تلفظ خود را تمرین کنید.

 

زبان ، لب و فک در تلفظ لغات انگلیسی چه نقشی دارند؟

زبان ، لب و فک (دستگاه صوتی) عضلات تلفظ ما را شکل می‌دهند. وقتی زبان اول خود را یاد می گیریم، یاد میگیریم از این عضلات به نحو خاصی استفاده کنیم تا صداهای زبان اول خود را یاد یگیریم، و  شاید خودمان از این عادت ها آگاه نباشیم. این همان چیزی است که تلفظ در یک زبان جدید را بسیار دشوار می کند - ما عادات گفتاری را از زبان اول خود وارد زبان دوم میکنیم.


طبق گفته های نویسندگان کتاب "تلفظ های بنیادی" تریسی دروین و موری مونرو، بیشتر افرادی که یک زبان جدید را یاد میگیرند، عبارات زبان جدید را با روش تلفظ زبان اول خود، یا به عبارت دیگر با لهجه زبان اول خود ادا میکنند. با این حال وجود لهجه از زبان اول الزاما یک مشکل محسوب نمیشود. شما می توانید لهجه خود را حفظ کنید و جملات شما در زبان جدید هم قابل درک باشد.

 

 

استاد ، آموزش زبان ، سایت آموزش ، آموزشگاه زبان ،دوره آموزشی ، خودآموز ، معلم خصوصی ، آموزش آنلاین ، فیلم آموزش زبان انگلیسی ، فیلم آموزش زبان

 

 

به نظر شما بزرگترین پیشرفت تدریس زبان انگلیسی در طول 30 سال گذشته چیست؟

زبان انگلیسی زبانی است که مردم برای برقراری ارتباط با یکدیگر در سطح جهان استفاده می کنند. حتی در جوامعی که هیچ انگلیسی زبان بومی وجود حضور ندارد، افرادی که زبان اول آنها شاید بسیار متفاوت و متنوع باشد از انگلیسی برای برقراری ارتباط با یکدیگر استفاده می کنند، در چنین مواردی توانایی رساندن معنا بسیار مهمتر از تلفظ بریتیش یا آمریکایی است!
جنیفر جنكینز در کتاب خود’ که  آواشناسی’ انگلیسی به عنوان یک زبان بین المللی نام دارد، تاکید می كند كه این نقش زبان انگلیسی به عنوان زبان ارتباط بین المللی بر نحوه آموزش تلفظ این زبان تاثیر میگذارد. وقتی زبان انگلیسی را به عنوان یک زبان دوم یا بیگانه میآموزید، هدف این نیست که مانند یک گوینده بومی به نظر برسید، بلکه مهمترین هدف ایجاد امکان برقراری ارتباط مؤثر در یک بستر جهانی است.
با این حال اگر دوست دارید روی لهجه آمریکایی خودتان کار کنید، به مقاله 8 راه برای صحبت کردن انگلیسی با لهجه آمریکایی مراجعه کنید.


توصیه شما برای افرادی که می خواهند در یک کشور غیر انگلیسی زبان انگلیسی تدریس کنند؟

ممکن است هدف یک زبان آموز تنها برقراری ارتباط با افراد دیگر از سراسر جهان باشد، و این افراد لزوماً با انگلیسی زبانان بومی نیستند. با در نظر گرفتن این نکته مهم، تمرکز شما باید بیشتر متوجه آن دسته از مهارتهای تلفظی باشد که به درک عبارات کمک می کنند. رعایت کردت برخی از قوانین تلفظ باعث می شود پیام برای شنونده واضح تر شود. به عنوان مثال در زبان انگلیسی تفاوت واضحی بین صداهای / r / و / l / وجود دارد. شما می‌توانید با گنجاندن مطالب مربوط به فعالیتهای روزمره و اجتماعی، تمرین ها و آموزش های قابل فهم و عملی را به زبان آموز ارایه دهید. با گنجاندن کلماتی که مثالهایی از / r / و / l / محسوب میشوند، می توانید بازی هایی آموزشی مانند جفت کردن کلمات صحیح بسازید تا توانایی زبان آموز در تشخیص و استفاده از این دو صدا را بسنجید. تدریس برخی از راه های میانبر در تلفظ عبارات محاوره ای پر کاربرد مانند گفتن Gonna به جای Going to نیز میتواند برای زبان آموزان مفید یا جذاب باشد. گفتن کلمه مخفف Gonna احتمالا برای یادگیرنده آسان تر است و به علاوه تعداد کمی از محلی های انگلیسی زبان Going to  را تلفظ می کنند. با این حال پیروی از چنین قوانینی اختیاری است زیرا اکثر شنوندگان Gonna و یا Going to را درک می کنند.

 

 

تلفظ زبان انگلیسی، یادگیری زبان انگلیسی

 

نکات مهم شما برای شخصی که به دنبال تقویت مهارت های تلفظ  زبان خود است چیست؟

به این نکته توجه داشته باشید که عضلات لب ، زبان ، فک و گلو هنگام صحبت کردن ،چه به زبان خودتان و چه انگلیسی بر روی تلفظ تاثیر دارند. به عنوان مثال ، وقتی می گویند صدا / t / را تلفظ کن، به نوک زبان خود توجه کنید. آیا زبان شما به پشت دندان‌های شما میچسبد یا به لبه بالای آن‌ها؟ چرا این صدا شبیه به / d / است؟ تفاوتشان در چیست؟
از باور ها و اطلاعات خود در مورد تلفظ آگاه شوید.
بسیاری از گویندگان انگلیسی می گویند که آنها هرگز از وقفه های گلوگاهی یا stop glottal استفاده نمی کنند (صدایی که هنگام صحبت کردن گلویتان را می بندد) اما آنها این کار را انجام می دهند. مطابق گفته John Wells در فرهنگ لغت تلفظ Longman ، اکثر مردم از stop glottal برای تلفظ صدا / t / در کلماتی مانند button استفاده می کنند.
تصمیم گیری برای یادگیری زبان انگلیسی با لهجه انگلیسی یا آمریکایی هدف مفیدی نیست. در عوض ، روی ویژگی های تلفظ تمرکز کنید که می تواند پیام شما را تحریف کند. به عنوان مثال ، افراد ویتنامی ممکن است در زبان اول خود کلماتی که به صامت ختم میشود نداشته باشند ، و افراد آلمانی ممکن است صداهای / v / و / w / را به یک شکل تلفظ کنند. این ممکن است درک برخی از کلمات را برای شنوندگان مشکل باشد.
اگر دوست دارید با میان برهای یادگیری زبان آشنا شوید، مقاله یادگیری زبان انگلیسی در کوتاه ترین زمان را مطالعه کنید.


رایج ترین اشتباهات تلفظ زبان آموزان در مکالمه انگلیسی کدام هستند؟

جدی ترین اشتباهات زبان آموزان مواردی هستند که خود زبان آموز قادر به درک آنها نیست. برای مثال افرادی که به زبان اسپانیایی صحبت می کنند معمولا در ابتدا صداهایی مانند / b / و / v / تلفظ میکنند که شبیه به تلفظ این صداها در زبان انگلیسی  است، با این حال در زبان اسپانیایی / b / و / v / هر دو به یک شکل تلفظ می شوند و دارای صدای یکسان هستند. شنوندگان اسپانیایی ممکن است هنگام گوش دادن به جملات انگلیسی متوجه این تفاوت نشوند، زیرا شنیدن و درک تفاوتهای یک زبان - مانند صحبت کردن - عادتی است که در کودکی یاد میگیریم. اگر زبان مادری ما بین تلفظ این صداها تفاوتی قائل نباشد، ممکن است ما هم هنگام گوش دادن و صحبت کردن به آن زبان این تلفظ ها را در نظر نگیریم. مدرسان و استاد های زبان باید به زبان آموزان کمک کنند تا چنین ویژگی هایی را در زبان مورد تدریس درک کنند. با کمک کلمات هم قافیه میتوان این نکته را به زبان آموز آموزش داد.

زبان آموزان چگونه می توانند تفاوت بین همگن ها (کلماتی که تلفظ یکسان ولی هجا متفاوتی دارند)، هموفونی ها(حروفی که تلفظ یکسان دارند) و هموگراف ها(کلماتی که تلفظ یکسان ولی معنی متفاوتی دارند) را درک کنند؟

املای انگلیسی به زبان آموزان در یادگیری تلفظ صحیح لغات جدید کمکی نمیکند. گرچه املای کلمات انگلیسی از گفتار سرچشمه میگیرد، در طول سالیان متوالی هردو در مسیرهای جداگانه تکامل پیدا کردند و بسیار متفاوت شدند. در نتیجه معمولا برای نوشتن کلماتی که به صورت یکسان تلفظ میشوند، راه های زیادی وجود دارد. هموفونی هایی مانند  'piece'  و  'peace' مثالی از این مورد هستند. گاهی اوقات نیز ممکن است کلماتی که صورت املایی یکسانی دارند به صورت متفاوتی تلفظ شوند، که هموگراف هایی مانند row (ردیف) و row (آرگومان) مثالهایی از این موارد هستند.
تشخیص بین هموفونی و هموگراف ها برای زبان آموزان انگلیسی چالش برانگیز است ، اما آنها مشکل اصلی نیستند. مشکل اصلی مسئله بزرگتری است که در ابتدا به آن اشاره شد - رابطه نامنظم بین املای انگلیسی و تلفظ در کلیت زبان انگلیسی. رو به رو شدن با این مسئله به تنهایی میتواند زبان آموز را از یادگیری صحیح تلفظ کلمات ناامید کند و تاکید مدرسین و اساتید زبان بر این نکته که هیچ قانون جهانشمولی در مورد املا و تلفظ لغات انگلیسی وجود ندارد به این ناامیدی دامن میزند. در واقعیت میتوان گفت الگوهای و نظم های زیادی برای به خاطر سپردن تلفظ کلمات با توجه به شکل نوشتاری آنها وجود دارد. من در کلاس زبان انگلیسی خود به زبان آموزان بازی ها و معماهایی می دهم که به آنها کمک می کند با این الگوهای آشنا شوند.

به عنوان مثال مدرس زبان میتواند زبان آموزان را برای اضافه کردن صداهای / k / یا / g / به ابتدای لیست کلمات به چالش بکشد:


•    aim
•    lime
•    air
•    ache
•    white
•    lose


با اضافه کردن این حروف به اول کلمات بالا، این لغات را به دست می آوریم:

•    game
•    climb
•    care
•    cake
•    quite
•    clues


یا از زبان آموزان خود بخواهید که تلفظ کلمات زیر را تغییر دهند تا با کلماتی مثل rain هم قافیه شوند:


•    plan
•    pan
•    man
•    ran
•    hat
•    at

پس از انجام این تمرین، اکثر زبان آموزان با قانون تلفظ صحیح کلمات آشنا میشوند و کلمات بالا را مانند لغات زیر تلفظ میکنند:


•    plane/plain
•    pain
•    main
•    rain
•    hate
•    ate/eight


خیلی سخت به نظر نمیرسد مگر نه؟


اگر دوست دارید درمورد تکنیک های علمی و عملی تلفظ جملات انگلیسی در کلاس زبان بیشتر بدانید، میتوانید در کلاس های تدریس خصوصی زبان انگلیسی آکادمی تیکا شرکت کنید و مهارت تلفظ عبارات را در خود تقویت کنید. تیکا برای تشویق شما برای شروع یادگیری زبان جلسه اول خود را بصورت کاملا رایگان برگزار میکند تا در صورت رضایت کلاس ها را ادامه دهید.
مدرسین زبان نیز میتوانند با مراجعه به قسمت همکاری با ما در پلتفرم آموزشی تیکا بطور کاملا رایگان ثبت نام کنند و با شروع تدریس خصوصی زبان آموزان جدیدی را به کلاس های خود اضافه کنند و درآمد کسب کنند.


 

 

 

 

 

 

استاد ، آموزش زبان ، سایت آموزش ، آموزشگاه زبان ،دوره آموزشی ، خودآموز ، معلم خصوصی ، آموزش آنلاین ، فیلم آموزش زبان انگلیسی ، فیلم آموزش زبان

 

 

درباره ی نویسنده

حسین محسنیان
حسین محسنیان

حسین هستم،برنامه نویس ارشد اندروید تو حوزه آموزش زبان فعالیت می کنم و اپلیکیشن آموزش زبان تیکا رو ساختم که بصورت خودآموز هرکسی میتونه زبانش رو تقویت کنه. علاقه مند به دیدن فیلم،سریال، خوندن کتاب و فوتبال هم شرطی میزنم:-) هر روزی که یه چیز جدید یاد نگیری اون روز از زندگیتو الکی گذروندی!

نظرات