چگونه یک CV و رزومه به زبان انگلیسی بنویسیم | فرق CV و رزومه چیست؟

نغمه خیرخواهی
نغمه خیرخواهی
چهارشنبه, 08 مرداد 99
دسته بندی: روش یادگیری
زمان مطالعه: 10 دقیقه
چگونه یک CV و رزومه به زبان انگلیسی بنویسیم | فرق CV و رزومه چیست؟

ما بر این باوریم که یک CV با ارزش می تواند زندگی شما را دگرگون کند. سپس، این اولین چیزی است که هر کارمندی آن را درباره شما خواهد خواند!
این مقاله راهنمای کامل نوشتن یک CV به زبان انگلیسی با نسخه آمریکایی مناسب برای افراد غیر انگلیسی زبان می باشد. ما تعدادی نکات مفید تخصصی و یک نمونه قابل استفاده ارايه کرده ایم. همچنین، ما لیست بلندی از بخشهایی که شما ممکن است به آنها علاقه داشته باشید و نیز نکاتی درباره چگونگی قالب بندی آنها را ارايه نموده ایم. 
 

CV چیست؟

CV، یک عبارت لاتین به معنای مدرک و شرح کوتاهی از تحصیلات، تجربیات، دست آوردهای حرفه ای، سوابق اداری و درخواست کار فرد می باشد. اگر شما در جستجوی کاری مرتبط با زبان انگلیسی، یک بورسیه تحصیلی و یا فرصتی گرانبها می باشید، ممکن است از شما درخواست شود تا یک CV به زبان انگلیسی به عنوان بخشی از درخواست خود ارسال نمایید.
 

تفاوت CV و رزومه چیست؟

اگر شما خواستار کار برای شرکتی در اروپا (شامل بریتانیا و نیز استرالیا که دارای شباهتهای فرهنگی زیادی به بریتانیاست) هستید، CV و رزومه ای مشابه خواهید داشت. هر دو شامل خلاصه یک تا دو صفحه ای از تجربه کاری و شایستگی ها و توانایی های شما تا کنون می باشد که معمولا زمانی که برای کاری درخواست می دهید آن را ارسال می کنید. در واقع، هر دو میزان صلاحیت و مهارت شما را در شغل موردنظر نشان می دهند.
در مقایسه، اگر شما خواستار یک فرصت شغلی با زبان انگلیسی در ایالات متحده آمریکا هستید، CV شما بسیار متفاوت از رزومه شما می باشد. یک CV آمریکایی به معنای یک مدرک و شرحی طولانی از جزییات تمام تجارب تحصیلی و کاری شما شامل گواهی نامه ها، مدارک و جوایز دریافتی از مشارکتها، سخنرانی ها وکنفرانسها تا کنون می باشد. همچنین، CV نوعی مدرک است که ممکن است روی آن زیاد متمرکز نشوند. برای جویندگان کار میانسال، CV ها اغلب حداقل 4 صفحه یا حتی بیشتر می باشند که در واقع، شایستگی و توانایی شما را در یک تخصص ویژه نشان می دهند.
این مقاله به شما چگونگی نوشتن یک CV به زبان انگلیسی با نسخه آمریکایی را آموزش خواهد داد. این نوع CV، معمولا جهت درخواست برای موارد زیر استفاده می شود:
•    یک موقعیت تحصیلی به زبان انگلیسی
•    یک بورسیه یا کمک هزینه تحصیلی
•    یک موقعیت تحقیقی
•     یک موقعیت در زمینه پزشکی
اگر شما خواهان شغلی غیر از این حوزه ها هستید، ترجیحا بیشتر روی رزومه شما جهت استخدامتان تمرکز خواهد شد. مقاله ما را مرور کنید تا رزومه خود را با توجه به زبان موردنظرتان طراحی کنید. این مقاله بیان می کند که اگر شما اطمینان ندارید که شرکتهایی که به آنها درخواست داده اید به دنبال چه مدرکی می باشند، با آنها تماس حاصل فرمایید.
 

چگونه یک CV به زبان انگلیسی بنویسیم؟

هیچ مقررات اداری ای مشمول CV نمی باشند. این ها، مدارک استانداردی در بسیاری از مکان ها هستند که تقریبا جالب و غافلگیر کننده می باشند. همچنین، شغل شما را اندکی دشوارتر می سازند چرا که شما باید بخش های مرتبط را مورد قضاوت قرار دهید.
یک CV بهتر است شامل مواردی باشد که صلاحیت و توانایی شما را در رشته درخواستی تان افزایش دهد. ما هر عنوانی را که شما نیاز دارید در زیر تقسیم بندی کرده ایم. نگران نباشید، زیرا شما احتمالا به تمام آنها نیاز نخواهید داشت. فکر خوبی است اگر به یک یا دو نمونه CV درخواست های رشته موردنظرتان جهت راهنمایی ویژه تر نگاهی بیاندازید. سعی کنید از CV همکار یا یه فرد همسن و سال خود در صورت امکان کمک گرفته، یا نمونه های CV تحصیلی موجود در بخش ذیل را مرور نمایید.

 نوشتن CV به زبان انگلیسی برای فارسی زبانان


5 نکته برای افراد غیر انگلیسی زبان جهت نوشتن یک CV به زبان انگلیسی

بیشتر محتوای CV شما به آنچه که برای آن درخواست داده اید بستگی خواهد داشت. قبل از اینکه وارد جزییات شویم، در اینجا به چند نکته کلی اشاره خواهیم کرد:

1.    با توجه به هر فرصت یا موقعیتی، CV خود را طراحی کنید

یک CV، مدرکی شامل تمام دست آوردهای شما در فیلد تخصصی تان می باشد. نوشتن آن زمان زیادی از شما می گیرد که حتی ممکن است برای هر فرصت یا موقعیتی بازنگری و تغییر داده شود. هر چند، هر فرصت یا موقعیتی، مهارت ها و متخصصان خاص خود را می طلبد. این نکته حايز اهمیت است که نکات مهم و کلیدی موقعیتهای شغلی و موسسات آموزشی شما برای این فرصت یا موقعیت ویژه تغییر پیدا کند تا شایسته بودن شما را در آن به عنوان یک متقاضی نشان دهد. برای مثال، اگر شما به عنوان یک هنرمند، خواستار یک کمیسیون عمومی باشید، می توانید نکات کلیدی و مهمی را جهت تاکید بر سوابق کاری خود بکار ببرید تا دیگران هم بتوانند از آنها استفاده کنند. اگر شما به عنوان یه شخص تحصیلکرده برای تدریس درخواست می دهید، در CV خود باید بیشتر درباره تجارب تدریس خود نسبت به تجارب تحقیقتان بنویسید.

2.    یاد بگیرید که CV خود با زبان بیان کنید

نوشتن یک CV برای افراد غیر انگلیسی زبان بسیار دشوار می باشد زیرا از متن آن را به روشی غیر طبیعی و نامتداول می نویسند. شما بهتر است:
•    از بکار بردن تمام ضمایر بپرهیزید.
•    جملاتی با افعال معلوم بنویسید.
•    از استفاده از صفات غیر ضروری بپرهیزید.
این ایده، دست آوردهای شما را با حداقل کلمات ضروری به شرکتها نشان می دهد. اگر شما می توانید، سعی کنید دست آوردهای خود را به جای توصیف ، ارایه دهید. بعنوان مثال، اگر شما معمولا تمایل به توصیف دارید، دست آوردهای خود را این گونه توصیف کنید:

 

I managed a team of fifty archeologists on an important dig just outside of the city of Rochester. We discovered the remains of a medieval city, which there had been absolutely no record of beforehand

Led a team of fifty archaeologists on a dig near Rochester Cathedral. Discovered previously unknown remains of a medieval city


روش بیان CV، از تعداد زیادی از قوانین نرمال برای نوشتن CV به انگلیسی پیروی نمی کنند بنابراین، مدیریت آن دشوار می باشد. به یاد داشته باشید که عملکرد اصلی آن می باشد. هدف ساختار نوشتاری CV، در واقع باعث سهولت خواندن سریع آن در موقعیت شغلی شما می شود. از طریق ارایه هر سابقه حرفه ای از خود، شما می توانید دست آوردهای خود را بیان نمایید.
اگر این قضیه به نظر شما کمی پیچیده می رسد، چرا مکالمه انگلیسی خود را تقویت نمی کنید؟ ما بسیار خوشحال خواهیم شد اگر شما را در بیان و نوشتن CV مناسب به صورت حرفه ای کمک کنیم.

 

* لینک پیشنهادی جهت یادگیری ساختار نوشتن به زبان انگلیسی *

 

 

3.    برای CV خود یه قالب ساده طراحی کنید

تعداد زیادی قالب CV برای دانلود با المان های طراحی، حاشیه ها و رنگهای جذاب و زیبا در دسترس می باشد. اگر برای فرصت و موقعیت موردنظرتان خواستار طراحی یک CV در زمینه بصری هستید، شما بهتر است از این موارد پیروی کنید.
این نکته را به یاد داشته باشید که: شما بهتر است تا آنجا که می توانید صلاحیت و توانایی خود را به روشنی نشان دهید. همچنین، سعی کنید که یک طراحی ساده و قوی برای CV خود داشته باشید. این نشان دهنده این است که دست آوردهای حرفه ای شما نیازی به دسته بندی جهت تاثیرگذاری ندارد.
بهترین راه این است که از قالب بندی های ساده و ابتدایی به شکل متنوع و کافی برای بخش های مختلف استفاده کرد. شما می توانید متون را با یک خط از هم جدا کرده و یا عناوین آن ها را با فونت بزرگ بنویسید.

4.    قالب CV خود را چندین بار بررسی کنید

یکی از موارد تاسف بار درباره نوشتن یک CV: هیچ قاعده قالب بندی کلی برای نوشتن آن وجود ندارد اما اگر شما مدرک خود را به این روش قالب بندی نکنید، CV غیرمعمول به نظر خواهد رسید. برای مثال، اگر شما فونت یکی از زیربخش های CV خود را پررنگ کنید، شما بهتر است مطمین شوید که تمام زیربخش های دیگر نیز پررنگ هستند هرچند که هیچ مقرراتی برای بیان اینکه شما به یک CV با زیربخش هایی با فونت پررنگ نیازمندید وجود ندارد.
ایجاد و تعهد به قوانین قالب بندی خودتان می تواند بی ثبات باشد بنابراین، بهتر است که قالب CV خود را مانند آنچه که در این مقاله ارایه شده طراحی کنید. برای قالب بندی ثابت CV تان، موارد کوچک بسیار زیادی باید درنظر گرفته شوند که در زیر به بعضی از آنها اشاره شده است:
•    آیا در انتهای نکات گزینه ای نقطه می گذارید؟
•    آیا تنها شهر کارفرمایان قبلی یا شهر و کشور آن ها را می نویسید؟
•    آیا شماره ها را به شکل عدد یا حروف می نویسید؟
•    آیا تمام زیربخشها با فونتی یک اندازه می باشند؟
•    آیا نام ماه ها را به صورت خلاصه یا کامل می نویسید؟( "Jan" به جای "January")
•    آیا نکات گزینه ای تان در یک ردیف در صفحه قرار می گیرند؟

بسیاری از مردم این روش را برای حذف خطاها در مشاغلشان دشوار می دانند. سعی کنید تا اولین CV خود را بنویسید، سپس آن را روز بعد دوباره بررسی کنید. شما به طور قطع خطاهای خود را که قبلا قابل رویت نبود خواهید دید! شما می توانید از یک دوست یا همکارتان جهت بررسی CV خود کمک بگیرید.

5.    از یک فرد انگلیسی زبان جهت تصحیح CV خود کمک بگیرید

حتی اگر شما به زبان انگلیسی بسیار مسلط باشید، شما بهتر است از یک فرد انگلیسی زبان برای تصحیح CV خود از طریق پرسش کمک بگیرید.
یک فرد انگلیسی زبان به شما در قواعد غیرمعمول بیان CV کمک خواهد کرد. این فرد تمام مواردی که در CV شما جا مانده را یافته و کلماتی را که غیر کابردی و اضافه هستند را حذف خواهند کرد.
اگر شخصی را برای تصحیح CV خود سراغ ندارید، می توانید کلاسی را با یک معلم خصوصی زبان انگلیسی از وبسایت تیکا انتخاب و رزرو نمایید. ما از پیوستن شما به وبسایتمان استقبال خواهیم کرد. با وجود اینکه بین پیروزی و شکست تفاوت روشنی وجود دارد، اما انجام هر کاری می تواند به رشد شما کمک کند.

 

نکاتی برای افراد غیر انگلیسی زبان جهت نوشتن یک CV به زبان انگلیسی

 

زیر بخش های موجود در هر CV

 

عنوان CV

از نام کاملتان بعنوان عنوان مدرک CV خود استفاده نمایید.

مشخصات فرد متقاضی کار به زبان انگلیسی

در خط بعدی، اطلاعاتی را باید وارد کنید که سازمان به آن ها نیاز دارد و باعث شود که سازمان با شما تماس بگیرد. در واقع، لیستی از آدرس منزل ، آدرس ایمیل و شماره تلفن خود تهیه کنید. بعضی متقاضیان شناسه اسکایپ، صفحه لینکدین، و یا وبسایت شخصی خود را هم به لیست اضافه می کنند.

تجربه حرفه ای در زمینه های مختلف

در این بخش، چارچوب کاری خود به همراه پست های کاری ای که تا الان داشته اید را ارایه دهید. برای این پست کاری که شامل عنوان کار، کارفرما، محل کار و تاریخ های آن می باشد. تلاش کنید تا این اطلاعات در زمینه های جداگانه قالب بندی شوند تا بتوانند با یک نگاه بررسی شوند.

Assistant Lecturer, History dept. Bishop’s College, London Sep 2017 – Jun 2018


شما همچنین ممکن است وظایف اصلی شغل خود را بر اساس پست کاری خود در یک ردیف لیست کنید.  برای مثال، اگر شما خواستار تدریس هستید، باید تجربه شما در زمینه تدریس بیشتر از مهارتهای تحقیق شما باشد.
ایده خوبی است که گزینه های لیست خود را با افعال در زمان گذشته در زبان انگلیسی شروع کنید. (یا اگر می خواهید پست شغلی کنونی خود را توصیف کنید، از افعال زمان حال در زبان انگلیسی استفاده نمایید). شما بهتر است از بکار بردن ضمایر در زبان انگلیسی خودداری نمایید اگرچه ممکن است کمی غیرمعمول بنظر برسد.
در زیر چند مثال آورده شده است:
•    مدیریت تحقیق اولیه با استفاده از آرشیوهای کلیسای کانتربری
•    ارایه سخنرانی های هفتگی در کلاسهایی با بیش از 30 دانشجو
•    تعلیم 5 دانشجوی پرستاری به مدت 3 سال
•    کامپایل کردن داده ها به مدت 5 سال
•    ارایه تحقیق واقعی بر روی تغییر درک زنان در کسب و کار در یک کنفرانس

سوابق آموزشی

اگر شما در حال نوشتن CV برای یک پست آموزشی هستید، قبل از تجربه حرفه ای تان، این بخش آموزش شما را توصیف می نماید.
سابقه آموزشی خودتان که شامل دست آوردهای اخیرتان است را لیست کنید. اگر شما دارای مدرک کارشناسی ارشد یا بالاتر می باشید، لازم نیست که در CV خود سوابق دوران مدرسه را شرح دهید و همچنین، بهتر است عنوان پایان نامه و نام استاد راهنمای خود را در آن لحاظ کنید. بعنوان مثال:

PhD History of Art Goldsmiths College of the Arts Sep 2012- Jun 2016

Dissertation title: “The Sands of Time: 19th-century Symbolist Painters and Depictions of the British Coast throughout the Industrial Revolution”

Supervisor: Marie Arscott, History of Art Chair, Goldsmiths 

 

آموزش نوشتن CV به زبان انگلیسی

 

زیر بخش های اختیاری CV ها

دسته بندی هایی که یک CV قوی برای درخواست با ارزش یک هنرمند را می سازند با CV یک مدرس دکترا متفاوت خواهد بود. آن CV ای را انتخاب کنید که دست آوردهای خود شما را بیان می کند.

تجربه زمینه کاری / تحقیق

این بخش به افرادی که می خواهند در حوزه آموزش و تحقیق فعالیت داشته باشند مرتبط خواهد شد. اگر شما تجربه ای در زمینه جمع آوری داده ها در رشته خود دارید، آن را مانند تجارب کاری دیگرتان با یک عنوان جداگانه لیست کنید. آخرین تجربه را در اول لیست خود بنویسید. بعلاوه، ایده جالبی است که مسوولیت ها، وظایف و دست آوردهای اصلی خود را در لیست بنویسید. بعنوان مثال:

Junior Researcher Department of Archeology, The Sorbonne Jan 2019 – Oct 2019

Excavated site in central Paris alongside senior researchers from the department

Classified over 170 medieval objects and fragments

Interpreted data from geophysical survey

تجربه داوطلبی در مشاغل مختلف

تجربه داوطلبی برای بعضی مشاغلی که شامل تخصص هایی در زمینه های مشاوره، درمان، روانشناسی و بشر دوستانه است ضروری می باشد. اگر تجربه داوطلبی برای رشته شما اهمیت داشته باشد، شما باید آن را با یک عنوان جدا به همین نام به CV خود اضافه کنید.
برای بسیاری از مشاغل، شما می توانید تجارب داوطلبانه قبلی خود را تحت عناوین متفاوتی جهت شفاف سازی بیشتر بنویسید. بعنوان مثال، اگر شما وارد یک محیط آموزشی می شوید، از آنجایی که بسیاری از فرصت های تحقیق رایگان می باشند بنابراین، می توانند در بخش تجربه داوطلبی قرار بگیرند. در صورتی که شما ممکن است این فرصت ها را در بخش تجربه تحقیق CV خود جهت شفاف سازی مکتوب کنید.

ارایه ها و سخنرانی های انجام شده به زبان انگلیسی در کنفرانس ها

هر صنعت یا کنفرانس های آکادمیکی که شما در آن ها ارایه داشته اید باید به آن ها در این بخش اشاره شود. بعنوان یک قانون کلی، شما بهتر است آن ها را به طور واضحی قالب بندی کنید. در نتیجه، باید قالبی متناسب با قالب بندی های استفاده شده در ارایه ها و سخنرانی های رشته خودتان انتخاب کنید. بعنوان مثال می توان به قالب شیکاگو اشاره نمود:

Last Name, First Name. “Presentation title.” Presentation Type, Event, City, Country, Date Conducted


شما قطعا می توانید قسمت های نام و نوع سخنرانی را حذف کنید زیرا خواننده از محتوای متن سخنرانی شما اگاه است و می داند که نوع آن ارایه می باشد.
هر قالبی که شما انتخاب می کنید، دقت کنید که متناسب با مدرک شما باشد. اگر شما می خواهید قالب شیکاگو را برای قالب بندی ارایه های کنفرانس های خود بکار ببرید، از قالب APA استفاده نکنید زمانی که قصد دارید اطلاعیه های خود را لیست کنید! ارایه های کنفرانس های شما بهتر است مشابه با چنین چیزی باشد:

Eating Together and Apart: The Cultural History Ghanaian Cuisine” West Africa Humanities Symposium, SOAS, London, UK, June 2018

 

* برای تقویت زبان انگلیسی خود بدون درجا زدن می توانید به لینک پیشنهادی ما مراجعه نمایید *

 

 

اطلاعات ارایه ها و سخنرانی های انجام شده به زبان انگلیسی در کنفرانس ها

قانون لیست کردن اطلاعیه ها همانند قانون لیست کردن ارایه های کنفرانس های شما می باشد. اگر شما یکی از چندین نویسنده ای هستید که یک مقاله یا یک کتاب نوشته اید، بین نام خود و قالب بندی تفاوت قایل می شوید. بسیاری از قالب های مرجع گذاری تعدادی از اطلاعاتی را که ویژه هستند را ایتالیک می کنند پس، بهترین کار این است که شما نام خود را پررنگ کنید. برای مثال:

Smith, K. and Markus, F. “Love is the answer: the potential of methamphetamine-assisted therapy in healing intergenerational trauma.” The Scottish Journal of Pharmacology, Vol. 134. Oxford University Press: UK, 2015

 

پاداش کاری و تحصیلی

این نکته بسیار حایز اهمیت است که شما به جوایزی که دریافت کرده اید اشاره نمایید. اگر شما به تعداد کافی جایزه ندارید، بهتر است این بخش را با بخش "بورسیه تحصیلی" ادغام نمایید. بخش جوایز باید شامل عنوان جایزه، محل دریافت و آدرس جایزه، و تاریخ دریافت آن باشد. برای مثال:

The Rylands Art Writing Award, The Courtauld Institute, London, UK, Jan 2017  

 

بورسیه تحصیلی یا کمک هزینه شغلی

اگر شما در شغلتان بورسیه دریافت کرده اید، آن ها را در لیستی بنویسید. به یاد داشته باشید که به کمک هزینه های کمتر مانند کمک هزینه های مسافرتی، حقوق مستمری و درآمد بازنشستگی اشاره نمایید.
این لیست باید شامل نام تمام بورسیه هایی که شما دریافت کرده اید، هییت اعطایی، مکان هییت و سال دریافت آن باشد. به خاطر داشته باشید که حرف اول نام بورسیه ها و هییت اعطایی را به زبان انگلیسی با حرف بزرگ بنویسید.

Pollock-Krasner Foundation Grant, The Pollock-Krasner Foundation, New York, 2017

Undergraduate Travel Grant, University of Iowa, Iowa, 2020

 

همکاری با مراکز مختلف

اگر سازمان ها، هییت ها و اتحادیه های تجاری حرفه ای که شما در آن ها مشغول به کار بوده اید اعتبار زیادی در زمینه کاری شما داشته اند، بهتر است که شما بخشی را برای ارایه عضویت های خود در این مراکز اختصاص دهید. این بخش بیشتر از همه برای رشته های پزشکی و آموزشی مفید می باشد.
یک لیست ساده از گروه هایی که شما در آنها عضو بوده اید تهیه کنید. اگر گروه ها دارای بیش از یک کلمه بودند، مخفف نام آن ها را که شامل حروف اول کلمات آن ها می باشد را در براکت بنویسید. نیازی نیست که لیست شما شامل تاریخ عضویت های شما باشد. بعنوان مثال:
 

National Register of Nurses (NRR)

European Society of Art Historians (ESAH) 

American Association of Anthropological Researchers (AAAR) 

 

گواهینامه و مدارک حرفه ای

این بخش، بخشی است که شما در محیطی آموزشی بر اساس موقعیت شغلی تان تعلیم داده می شوید. برای مثال، گواهینامه رانندگی، مدرک زبان و تعلیم حرفه ای که شما در شغل خود دریافت کرده اید. شما می توانید به دروسی که برای کسب مهارتهایی مانند هدایت و رهبری، برقراری ارتباط و یا تفکر خلاقانه گذرانده اید اشاره کنید. نام صلاحیت و توانایی و هییت اعطایی در این بخش باید نوشته شوند. شما مجبور نیستید که تاریخ آن ها را ذکر کنید مگر اینکه از تاریخ صلاحیت و توانایی تان گذشته باشد. شما ممکن است بخواهید هییت اعطایی را به شکل متفاوتی وارد کنید تا نشان دهید که نام آن متفاوت از نام جایزه می باشد.

Spanish B1, Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE)

Running Social Media Campaigns for the Charity Sector, General Assembly 

People Management 101, School of Life Amsterdam 

Full, clean driver’s licence

 

اصول نوشتن CV به زبان انگلیسی برای غیرانگلیسی زبانان

 

حامیان تحصیلی و شغلی

حامیان تحصیلی و شغلی افرادی هستند که می توانند تخصص شما را تایید کنند. بسیاری از درخواست های شغلی از شما این مورد را می خواهند بنابراین، شما ممکن است نیازی نیست که یک بخش جداگانه برای آن ها در CV خود داشته باشید. با این وجود خوب است که تعداد کمی از این حامیان را در انتهای درخواست خود بیاورید. 2 تا 4 فرد را که شما با آنها کار کرده اید را انتخاب کنید. ترجیحا کسانی را انتخاب کنید که پست کاری شان بالاتر از شماست. اگر تعداد آن ها از 2 نفر کمتر باشد، درخواست شما زیاد قابل اعتماد نخواهد بود اما، تعداد بیشتر از 4 نفر هم ضروری نمی باشد.
اگر شما در حوزه آموزش مشغول به کار هستید، یکی از این افرادی که انتخاب می کنید باید یک استاد راهنما باشد. اگر شما خودتان فردی حرفه ای در این حوزه هستید، باید مدیرتان را انتخاب نمایید. بخاطر داشته باشید که اگر شما می خواهید به CV خود اطلاعات تماس این افراد را اضافه کنید، باید با آن ها تماس گرفته تا تایید و رضایت آن ها را دریافت کنید. بیشتر افراد کاملا با این موضوع موافقند و مشکلی با ارایه اطلاعات تماسشان ندارند.
در اطلاعات هر یک از این افراد باید نام، عنوان شغل، آدرس ایمیل و شماره تماس آنها را وارد کنید. بعنوان مثال:

Professor Albert Carter – Former PhD Supervisor

Senior Lecturer, Department of Physics, University College London

email, phone number

علاقه مندی های تحصیلی فرد متقاضی

اگر در حال درخواست برای سمت آموزشی یا تحقیقی هستید، شما بهتر است علاقه مندی های خود را در این بخش مکتوب کنید. بعضی افراد متقاضی ترجیح می دهند که این بخش را در بالای بخش معرفی بالای قسمت آموزش قرار دهند.
این علاقه مندی ها می تواند در حوزه رشته تحصیلی شما و مرتبط با آینده شما باشد. شما بعنوان یک متخصص بهتر است در مصاحبه، اطلاعاتی کافی درباره آنچه که به آن ها علاقه مندید داشته باشید. اگر شما نمی توانید یا نمی دانید که چگونه علاقه مندی های خود را جستجو و کشف کنید، به وبسایت یک دانشگاه مراجعه کرده و رشته های آن را بررسی کنید. به یاد داشته باشید که حروف اول آن ها بزرگ بنویسید. بعنوان مثال:

Histories of Queer Modernism in European art, applied art within the Bloomsbury Group, oil painting during the Industrial Revolution-era Britain, Victorian popular print and trade unionism, Anglo-Mexican Surrealism

 

سرگرمی ها و تفریحات فردی

بعضی افراد علاقه مندند بسیار کوتاه درباره تفریحات و سرگرمی های خود در انتهای CV شان بنویسند. افراد دیگر احساس می کنند که نوشتن این بخش در مدرکشان لزومی ندارد. بعنوان یک قاعده، دانشگاه های آمریکایی در مقایسه با دانشگاه های اروپایی تاکید بیشتری روی داشتن و اجرای فوق برنامه ها دارند.
این بخش کاملا اختیاری و به سلیقه کاربر بستگی دارد اما، اگر شما می خواهید یک بخشی را به شرح علایقتان اختصاص دهید، باید آن را کوتاه و مختصر بنویسید. همانند توصیف مشاغل قبلی خود، سعی کنید عبارات خود را با فعل شروع کرده و از بکار بردن ضمایر خودداری کنید. برای مثال:

Swimming in the sea, longboarding, volunteering with womens’ charities, mountaineering

(شنا کردن در دریا، صخره نوردی، کمک داوطلبانه به خیریه های بانوان، کوهنوردی)

 

گزارش شخصی

برخی افراد مایلند که در ابتدا یا در بخش نتیجه گیری CV یک گزارش شخصی از خود را ارایه دهند. یک گزارش شخصی شامل چند خط که خودتان را در آن به عنوان یک فرد توصیف کنید. البته، نوشتن آن می تواند کمی سخت باشد مخصوصا اگر زبان انگلیسی زبان دوم شما باشد که در این صورت بهتر است این بخش را از CV خود حذف نمایید. برای جذابیت بیشتر CV بهتر است این بخش را به آن اضافه کنید زیرا فرد خصوصیات خود را در آن ذکر می کند.
در این بخش، سعی کنید از بکار بردن ضمایر پرهیز نمایید. بعنوان مثال:

A dedicated and detail-oriented researcher thoroughly committed to the study of Art History

Extensive university-level teaching experience from peer mentoring to hosting seminars, to lecturing large student cohorts

Published in several academic journals and hosted at an array of noteworthy conferences

 

* جهت یادگیری و افزایش دامنه لغت در زبان انگلیسی به لینک پیشنهادی ما مراجعه کنید *

 

آموزش نوشتن گزارش CV به زبان انگلیسی

 

فرصت ها و موقعیت های مورد انتظار!

اگر شما CV خود را نوشته یا مورد بررسی قرار داده اید، و یا دوباره در حال بررسی  آن هستید و برای بررسی آن از کسی کمک گرفته اید، ما به شما تبریک می گوییم! شما هر کاری که از دستتان بر می آمد را انجام داده اید تا سابقه کاری خود را در قالبی درست و مناسب ارایه دهید. اکنون، همه شما باید درخواست خود را ارسال نمایید و امیدوار باشید که شما شایسته پذیرش می باشید!
اگر به زودی یک مصاحبه قوی دارید، به یاد داشته باشید که نحوه مصاحبه به زبان انگلیسی وبسایت preply می تواند به شما کمک کند. خواهشمندیم نکاتی را که قبلا درباره چگونگی تهیه یک مصاحبه به زبان انگلیسی ارایه کردیم را بررسی نمایید. بهتر است کلاسی را با یکی از معلم های خصوصی زبان انگلیسی وبسایت تیکا انتخاب و رزرو نمایید. آنها قطعا خوشحال خواهند شد اگر بتوانند شما را در این موقعیت یاری نموده و به سوالات پیچیده شما پاسخ های درست و کامل دهند. زمانی که شما سختکوشی و نکات تخصصی ای را که فرا گرفته اید با هم ترکیب کنید، می توانید به آرزوهای تان در زمینه شغلی خود دست پیدا کنید.

 

منبع: preply

 

استاد زبان انگلیسی

اشتراک گذاری:

درباره نویسنده

نغمه خیرخواهی

نغمه خیرخواهی

نویسنده

نغمه خیرخواهی هستم. مدرس زبان انگلیسی و آیلتس هستم و آشنایی پایه ای با زبان آلمانی دارم. به نقاشی و طراحی، خواندن کتاب به خصوص کتابهای روانشناسی و رمان به زبان انگلیسی علاقه مند هستم.