در مقاله اصطلاحات فرودگاه به زبان ترکی استانبولی (بخش اول) بسیاری از اصطلاحات مرتبط با سفرهای هوایی به این زبان دلنشین را یاد گرفتیم. با هم به ادامه این اصطلاحات در این مقاله میپردازیم.
در مورد سوار شدن و خارج شدن از هواپیما بهتر است که این اصطلاحات را بدانید:
باز کردن در (Kapı Açma):(کاپی آچما)
• Kapı açılana kadar bekleyin. (کاپی آچیلانا قدار بکلهیین)
• تا زمان باز شدن در صبر کنید.
پرواز لیست (Uçuş Listesi): ( اوچوش لیستی)
• Uçuş listesinde adımı göremiyorum. (اوچوش لیستسینده آدیمی گورمیمیوروم)
• در لیست پرواز نامم را نمیبینم.
خروج از هواپیما (Uçaktan İniş):(اوچاکتان اینیش)
• Uçaktan inerken lütfen dikkatli adımlar atın. (اوچاکتان اینرکن لوتفن دیککاتلی آدیملار آتین)
• هنگام خروج از هواپیما لطفاً گامهای دقیقی بردارید.
تأخیر (Gecikme): (گجیکمه)
• Uçuşta bir gecikme var mı?(اوچوشتا بیر گجیکمه وار می؟)
• در پرواز تأخیری وجود دارد؟
لغو پرواز (Uçuş İptali): (اوچوش ایپتالی)
• Uçuş iptal edildi, ne yapmalıyım?(اوچوش ایپتال ادیلدی، نه یاپمالیم؟)
• پرواز لغو شده است، چه کار باید بکنم؟
در رابطه با اطلاعات مسافر خوب است این اصطلاحات را بشناسید:
پاسپورت (Pasaport): (پاساپور)
• Pasaportunuzu kontrol ettim, sorun yok. (پاساپورتونو کنترول اتیم، سورون یوک)
• پاسپورت شما را بررسی کردم، مشکلی نیست.
ویزا (Vize):( ویزا)
• Vize işlemleri ne kadar sürer? (ویزا ایشلملری نه قدار سورر؟)
• فرآیند ویزا چه مدت طول میکشد؟
مهر ورود (Giriş Damgası): ( گیریش دامگاسی)
• Pasaportuma giriş damgası basıldı. (پاساپورتوما گیریش دامگاسی باسیلدی.)
• مهر ورود به پاسپورتم زده شد.
خروج (Çıkış):( چیکیش)
• Çıkış kapısını nerede bulabilirim? (چیکیش کاپیسینی نهرده بولابیلیریم؟)
• در کجا میتوانم دروازه خروج را پیدا کنم؟
هویت (Kimlik): ( کیملیک)
• Havalimanında kimliğinizi göstermek zorunludur. (هاوالیمانیندا کیملیینیزی گوسترمک زورونلودور.)
• در فرودگاه نشان دادن هویت الزامی است.
مرکز خدمات مسافران (Müşteri Hizmetleri): ( موشتری هیزمتلری)
• Uçakla ilgili sorularınız için müşteri hizmetlerini arayabilirsiniz. (اوچاقلا ایلگیلی سورولارینیز ائین موشتری هیزمتلرینی ارایابیلیرسینیز)
• برای سوالات مرتبط با پرواز میتوانید به مرکز خدمات مسافران تلفن بزنید.
تلفن اطلاعات (Bilgi Telefonu):( بیلگی تلفونو)
• Acil durumlar için bilgi telefonunu arayabilirsiniz. (آجیل دوروملار ایچین بیلگی تلفونو آرایابیلیرسینیز)
• برای مواقع اضطراری میتوانید تلفن اطلاعات را بخوانید.
پاسخگویی به سوالات (Soru Cevap): ( سورو جواب)
• Sizden gelen soruları soru-cevap hattından öğrenebilirsiniz. (سیزدن گلن سورولاری سورو جواب هاتیندان ائین اورگونه بیلیبیلیرسینیز)
• میتوانید سوالاتی که از شما میرسد را از طریق خط سوال و جواب بدانید.
رزرو بلیت (Bilet Rezervasyon):( بیلت رزرواسیون)
• Yolculuğunuzu planlıyorsanız, bilet rezervasyonunu arayabilirsiniz. (یولجولوغونوزو پلانلیویرسانیز، بیلت رزرواسیونو آرایابیلیرسینیز)
• اگر سفر خود را برنامهریزی کردهاید، میتوانید رزرو بلیت را تلفنی انجام دهید.
وضعیت پرواز (Uçuş Durumu): ( اوچوش دورومو)
• Uçuşunuzun durumunu öğrenmek için uçuş durumu hattını arayabilirsiniz. (اوچوشونوزون دورومونو ائین اورگونمک ایچین اوچوش دورومو هاتینی آرایابیلیرسینیز)
• برای اطلاع از وضعیت پرواز خود میتوانید به خط وضعیت پرواز تلفن بزنید.
اطلاعیه پرواز (Uçuş Duyurusu):
• تلفظ فارسی: اوچوش دویوروسو
• مثال:
• Havaalanındaki ekranlardan uçuş duyurularını takip edebilirsiniz.
• [هاوالانینداکی ائکرانلاردان اوچوش دویورولارینی تاکیپ ادبیلیرسینیز.]
• میتوانید اطلاعیههای پرواز را از صفحات نمایش فرودگاه دنبال کنید.
تاخیر پرواز (Uçuş Gecikmesi):
• تلفظ فارسی: اوچوش گجیکمسی
• مثال:
• Havaalanında uçuş gecikmesi olduğunda anons yapılır.
• [هاوالانیندا اوچوش گجیکمسی اولدوغوندا انونس یاپیلیر.]
• هنگام تأخیر پرواز در فرودگاه اعلانی صورت میگیرد.
تغییرات در برنامه پرواز (Uçuş Programındaki Değişiklikler):( اوچوش پروگرامینداکی دگیشیکلیکلر)
• Uçuş programındaki değişiklikleri öğrenmek için müşteri hizmetlerini arayabilirsiniz. (اوچوش پروگرامینداکی دگیشیکلیکلیکلری اوگرنمک ایچین موشتری هیزمتلرینی آرایابیلیرسینیز)
• میتوانید برای اطلاع از تغییرات در برنامه پرواز خود به مرکز خدمات مسافران تلفن بزنید.
لغو پرواز (Uçuş İptali): (اوچوش ایپتالی)
• Kötü hava koşulları nedeniyle uçuş iptali yapılmıştır. (کوتو هاوا کوشوللاری ندنیل اوچوش ایپتالی یاپیلمیشتیر)
• به دلیل شرایط هوایی نامساعد، پرواز لغو شده است.
تغییرات در شماره گیت (Kapı Değişiklikleri): ( کاپی دگیشیکلیکلیکلری)
• Uçuşunuzun kapısı değiştiğinde anons yapılır. (اوچوشونوزون کاپیسی دگیشتیغینده انونس یاپیلیر)
• هنگام تغییر در شماره گیت پرواز، اعلانی صورت میگیرد.
اگر در فرودگاه ترکیه خدای نکرده برایتان مشکلی در مورد گم شدن بار یا تعویض بلیت پیش بیاید، خوب است این اصطلاحات فرودگاهی به ترکی استانبولی را بشناسید:
پلیسه باری (Kayıp Bagaj): ( پلاسه باغاژ)
• Kayıp bagajlar için kayıp bagaj ofisine başvurmalısınız. (کاییپ باغاژلار ایچین کاییپ باغاژ اوفیسینه باشوورمالیسینیز)
• برای چمدانهای گمشده باید به دفتر چمدانهای گمشده مراجعه کنید.
دفتر چمدانهای گمشده (Kayıp Bagaj Bürosu):(کاییپ باغاژ بیوروسو)
• Kayıp bagaj bürosu nerede bulunmaktadır? (کاییپ باغاژ بیوروسو نرده بولونماقتادیر؟)
• دفتر چمدانهای گمشده کجا قرار دارد؟
اطلاعات چمدان گمشده (Kayıp Bagaj Bilgileri): (کاییپ باغاژ بیلدیریمی)
• Kayıp bagaj bilgilerinizi doldururken dikkatli olun. (کاییپ باغاژ بیلگیلرینیزی دولدورورکن دیکاتلی اولون)
• هنگام پر کردن اطلاعات چمدان گمشده، دقت کنید.
• اطلاعرسانی در مورد چمدان گمشده (Kayıp Bagaj Bildirimi): ( کاییپ باغاژ بیلدیریمی)
• Kayıp bagaj bildirimi için resmi internet sitesini kullanabilirsiniz. (کاییپ باغاژ بیلدیریمی ایچین رسمی اینترنت سیتسینی کولانابیلیسینیز)
• برای اطلاعرسانی در مورد چمدان گمشده، میتوانید از وبسایت رسمی استفاده کنید.
تعویض بلیت (Bilet Değişimi):( بیلت دِییشیمی)
• Bilet değişimi için ne yapmalıyım? (بیلت دِییشیمی ایچین نه یاپمالیییم؟)
• برای تعویض بلیت چه کاری باید انجام دهم؟
حقوق مسافر (Yolcu Hakları):( یولجو حقلاری)
• Yolcu hakları nelerdir ve nasıl korunur? (یولجو حقلاری نلردیر و ناصل کورولور؟)
• حقوق مسافر چیست و چگونه حفاظت میشود؟
تاخیر پرواز (Uçuş Gecikmesi):( اوچوش گجیکمسی)
• Uçuş gecikmesi nedenleri neler olabilir? (اوچوش گجیکمسی ندنلری نلر اولابیلیر؟)
• دلایل تاخیر پرواز چه ممکن است باشد؟
لغو پرواز (Uçuş İptali):( اوچوش ایپتالی)
• Uçuş iptali durumunda haklarınız nelerdir? (اوچوش ایپتالی دوروموندا حقلارینیز نلردیر؟)
• در صورت لغو پرواز، حقوق شما چیست؟
حقوق بازپرداخت (İade Hakları):( ایاده حقلاری)
• İade hakları nasıl kullanılır? (ایاده حقلاری ناسیل کولانیلیر؟)
• چگونه از حقوق بازپرداخت استفاده کنیم؟
به طور کلی، افرادی که به کشور دیگری سفر می کنند، با فرهنگ جدید و حتی عجیب ممکن است مواجه شوند. لازمه اینکه اوقات خوشی را در کشور و شهر دیگری سپری کنید این است که به فرهنگ کشور مقصد احترام بگذارید و سعی کنید تجربه خوبی را برای خودتان رقم بزنید. این کلمات ترکی استانبولی به شما در داشتن یک سفر خوب بسیار کمک می کند. ترکیه با توجه به نزدیکی به کشور ایران فرهنگی مشابه ایران و بسیار دلنشین و زیبا دارد که برای ایرانیان بسیار زیبا و جالب خواهد بود. با سفر به این کشور می توانید از فرهنگ غنی این کشور لذت ببرید.
تمامی کتاب های آموزش اصطلاحات ترکی استانبولی در فرودگاه می توانند منابع مناسبی برای یادگیری و سفر به ترکیه باشند. علاوه بر این، اپلیکیشن های آموزش زبان مانند: دولینگو و دوره های آماده در سایت های مختلف منابع مناسبی هستند که از آن ها میتوانید استفاده کنید.
علاوه بر ترکی استانبولی، تیکا کلاس های متنوعی برای یادگیری 15 زبان دیگر دارد. شما با توجه به هدفی که از یادگیری زبان دارید می توانید به سایت آموزشگاه آنلاین زبان تیکا مراجعه و استاد مدنظر خود را انتخاب کنید و قدم در مسیر زیبای یادگیری زبان جدید بگذارید. منتظرتان هستیم!