واژگان ضروری در فرودگاه و سفر به زبان فرانسه به همراه تلفظ فارسی

رضا آقامحمد
چهارشنبه, 14 آبان 2024

دسته بندی :

زمان مطالعه : 6 دقیقه

واژگان ضروری در فرودگاه و سفر به زبان فرانسه به همراه تلفظ فارسی


پاریس 
برای بسیاری از ما شهری رویایی است. اما برای سفر به این شهر زیبا و سایر شهرهای فرانسه، داشتن دانش اندکی از کلمات و زبان فرانسه می‌تواند بسیار مفید باشد. یکی از مهم‌ترین مکان‌هایی که به دانستن واژگان فرانسوی نیاز دارید، فرودگاه است. در این مقاله، ما به شما کمک می‌کنیم تا با مهم‌ترین لغات و واژگان ضروری در فرودگاه و سفر به زبان فرانسه به همراه تلفظ فارسی آشنا شوید. با دانستن این واژگان، می‌توانید به راحتی با پرسنل فرودگاه ارتباط برقرار کرده و سفر خود را لذت‌بخش‌تر کنید.

 
اول: مراحل قبل از پرواز


مراحل قبل از پرواز به زبان فرانسه


  • Réserver un vol: قزِقوه آن ول (رزرو کردن پرواز)
  • Enregistrement: آنقژیسترمون (ثبت نام، چک‌این)
  • Bagages: باگاژ (چمدان‌ها)
  • Passeport: پاسپوق (گذرنامه)
  • Contrôle de sécurité: کنتقل دو سکوقیته (کنترل امنیتی)

 
دوم: در فرودگاه

 

اصطلاحات در فرودگاه به زبان فرانسه


  • Porte d'embarquement: پوقت دونباقکمون (دروازه پرواز)
  • Retard de vol: قتاق دو ول (تأخیر پرواز)
  • Annulation de vol: آنولاسیون دو ول (لغو پرواز)
  • Perte de bagages: پِقت دو باگاژ (گم شدن چمدان)
  • Services aéroportuaires: سقویز ایقپوقتویق (خدمات فرودگاهی)

 
سوم: در هواپیما


اصطلاحات در هواپیما به زبان فرانسه


  • À bord: آ بوق (در هواپیما)
  • Aide: اید (کمک)
  • Repas: رپا (غذا)
  • Boisson: بوئسون (نوشیدنی)
  • Atterrissage: آتقیساج (فرود)

پس از یادگیری اصطلاحات فرودگاه به زبان فرانسوی مطالعه مقاله پرکاربردترین کلمات فرانسوی – قسمت اول به شما پیشنهاد می شود!

 
چهارم: پس از فرود


اصطلاحات پس از فرود به زبان فرانسه


  • Récupération des bagages: قکوپقاسیون دِ باگاژ (تحویل گرفتن چمدان‌ها)
  • Douane: دون (گمرک)
  • Transports en commun: تقانسپوقت آن کومون (حمل‌ونقل عمومی)

 
پنجم: اصطلاحات کاربردی دیگر

در ادامه با اصطلاحات فرودگاهی به زبان فرانسه می توانید بهتر با دیگران ارتباط برقرار کنید و خود را به خوبی از بند مشکلات رها کنید:


پرسش‌های رایج:

 

پرسش‌ های رایج به زبان فرانسه


  • Où est... ? وِ است...؟ (کجا است؟)
  • Où puis-je acheter un billet? و پیس - ژو اشهته آن بیله؟ (کجا می‌توانم بلیط بخرم؟)
  • Où puis-je récupérer mes bagages? و پیس - ژو رکوپِره مِز باگاژ؟ (کجا می‌توانم چمدان‌هایم را تحویل بگیرم؟)
  • Où puis-je changer de l'argent? و پیس - ژو شانژه دو لاقژان؟ (کجا می‌توانم پول عوض کنم؟)
  • Où puis-je trouver des informations? و پیس - ژو تقووه دِز انفوقماسیون؟ (کجا می‌توانم اطلاعات بیشتری بگیرم؟)

 
عبارات مفید برای برقراری ارتباط:


عبارات مفید برای برقراری ارتباط به زبان فرانسه


  • J'ai besoin d'aide. ژِ ای بزوان دِ اید (من به کمک نیاز دارم.)
  • Mon vol est en retard. مون ول ا آن قتاق (پروازم با تأخیر است.)
  • J'ai perdu mes bagages. ژِ ای پقدو مِز باگاژ (چمدان‌هایم را گم کرده‌ام.)
  • Je ne comprends pas. ژِ ن کومپقن پا (من متوجه نمی‌شوم.)
  • Pouvez-vous m'aider? پووه وو مِ ایدِ؟ (می‌توانید به من کمک کنید؟)

 
اصطلاحات مربوط به خدمات فرودگاهی:


خدمات فرودگاهی به زبان فرانسه


  • Salle d'attente سال دونتان (سالن انتظار)
  • Restaurant قستوقان (رستوران)
  • Boutique بوتیک (فروشگاه)
  • Toilette توآلِت (سرویس بهداشتی)
  • Tableau des départs تابلو دِ دِپاق (تابلو پروازها)
  • Taxi تاکسی (تاکسی)
  • Bus بوس (اتوبوس)
  • Métro مِتقو (مترو)

 
ضرب‌المثل‌های مرتبط با سفر به زبان آلمانی به همراه تلفظ فارسی


واژگان ضروری در فرودگاه و سفر به زبان فرانسه به همراه تلفظ فارسی


  • Qui veut voyager loin ménage sa monture. (کی وُ واُیاجِ لون مِناژ سا مونتوق)
    معنی تحت‌اللفظی: کسی که می‌خواهد مسافت طولانی را طی کند، مرکبش را خوب نگه می‌دارد.
    معنی کنایی: برای رسیدن به هدف بزرگ، باید به خودمان و منابعمان برسیم.
    کاربرد در فرودگاه: قبل از سفر، باید آمادگی‌های لازم را داشته باشیم، مانند چک کردن گذرنامه و بلیط.


  • L'habit ne fait pas le moine. (لابی ن فِ پا لِ مونک)
    معنی تحت‌اللفظی: لباس راهب را راهب نمی‌کند.
    معنی کنایی: نباید بر اساس ظاهر قضاوت کرد.
    کاربرد در فرودگاه: در فرودگاه، ممکن است افرادی با لباس‌های مختلف ببینیم که همه با اهداف مختلف سفر می‌کنند.


  • Tout vient à point à qui sait attendre. (تو ویَن آ پوان آ کی سِ آتاند)
    معنی: هر چیزی به موقع به دست کسی می‌رسد که صبور باشد.
    کاربرد در فرودگاه: هنگام تأخیر پرواز، باید صبور باشیم و بدانیم که همه چیز به موقع اتفاق می‌افتد.


  • Après la pluie le beau temps. (آپرق لا پلی لو بو تان)
    معنی: بعد از باران هوا خوب می‌شود.
    کاربرد در فرودگاه: می‌توان به این معنی برداشت کرد که پس از هر مشکلی در سفر، روزهای خوب خواهند آمد.

 
یادگیری زبان فرانسه در آکادمی تیکا

 
در این مقاله سعی کردیم تا شما را با واژگان ضروری در فرودگاه و سفر به زبان فرانسه به همراه تلفظ فارسی آشنا کنیم. برای یادگیری یک زبان خوب است بتوانید تمامی اصطلاحات مرتبط و مختلف را در زبانی که یاد می‌گیرید بگویید. آکادمی آنلاین تیکا در یادگیری 16 زبان مختلف در کنار شماست. با استفاده از فیلترهای سایت می‌توانید لیست اساتید را بر اساس نیاز آموزشی خود شخصی سازی کنید. سپس استاد مدنظر خود را با بررسی پروفایل اساتید انتخاب کنید. اگر نیاز به مشاوره رایگان و راهنمایی دارید، با پشتیبانی تیکا در 91016620-021 تماس بگیرید.