آیا در مدرسه یکی از کسانی بودید که هیچ از کلاس های زبان نمی فهمیدید؟ فارغ از اینکه چقدر تلاش کردید، هیچ وقت دقیقاً مطمئن نبودید که چه کار می کنید و چرا؟ تکرار برای به خاطر سپردن جداول دستور زبان کسل کننده بود. و آزمون های پر کردن جای خالی اضطراب آور! پس راه های غلبه بر اضطراب زبان خارجی از جمله مواردی است که زبان آموزان باید بدانند . خاطرات شبیه اینها هستند که بزرگسالان را از تلاش برای یادگیری باز می دارند. با این همه، ما مدام به خودمان می گوییم که در یادگیری زبان بی استعدادیم. اما اشتباه میکنیم! هیچ کس در یادگیری زبان جدید بی استعداد نیست و همه می توانند هر زبانی را بیاموزند.
مدارس به شکل کاملاً سنتی از یک سبک یادگیری پایه ای استفاده می کنند. و آن سبک ممکن است برای همه مفید نباشد. یادگیری زبان به سبک کلاس درس وقتی پای روش های مختلف یادگیری و استعداد شخصی آدمها به میان است، می تواند کاملاً گمراه کننده باشد. زبان در حقیقت یک امر طبیعی است و بزرگسالان هم می توانند به سادگی یادگیری زبان برای کودکان ، آن را بیاموزند (چه بسا که آموخته اند). راه های بسیاری برای یادگیری وجود دارند و باز هم تأکید می کنم، هیچ کس در یادگیری زبان بی استعداد نیست. هنوز هم حرفم را باور نمی کنید؟ اینجا سه دلیل برای اثبات این ادعا بعلاوه راه هایی عملی برای یادگیری زبان ارائه می کنم.
بسیاری از ما وقتی به دوران مدرسه فکر می کنیم، خاطراتی از کلاس های سختگیرانه، نمرات و مسابقات اضطراب آور را به خاطر می آوریم. بیشتر مواقع کلاس ها کسالت بار نیز بودند. کسالت بعلاوه فشار؟ این ترکیب تجربه مفید یادگیری را برای بیشتر افراد به دنبال نمی آورد. بعلاوه، بسیاری از زبان آموزان موفق در کلاس ها عملکرد بدی داشتند. این افراد به این نتیجه رسیدند که می توانند از راه متفاوتی بیاموزند. و تلاش زیادی در زمینه درگیر شدن با زبان مقصد را برای رسیدن به مرحله تسلط بر زبان انجام دادند.
اما حتی در کلاس درس بسیاری از معلم ها و محققین به چگونگی روند مسائل در این روزها نگاه متفاوتی دارند. من تجربه شرکت در کلاس های زبانی را داشته ام که در آنها تأکید زیادی بر رسانه های بومی و درگیر شدن در زبان مقصد و همچنین کتاب های درسی رنگارنگ می شد. بعضی دیگر از حفظ کردن قواعد دستوری فاصله گرفتند و در حال تدریس گرامر زبان با وسایل بسیار هیجان انگیزتری هستند که در پی آن دانش آموزان از طریق قرار گرفتن در معرض قواعد آنها را یاد خواهند گرفت.
بنابراین اگر به کلاس های زبان دقت کنید، می بینید که در شهر شما هم کلاس هایی را به روش (Total Physical Response (TPR برگزار می کند که در آن لغات تنها از طریق استفاده از زبان مقصد در بستر مناسب آموزش داده می شود. اولین کلاس های اسپانیایی من به همین روش تدریس می شدند که در مقایسه با کلاس های سنتی مثل تنفس هوای تازه بودند!
و اگر روش TPR توجهتان را جلب نمی کند، کتاب های درسی که معلم استفاده می کند را قبل از ثبت نام در کلاس بررسی کنید. به دنبال کتاب های رنگی و جالبی باشید که متن زیادی به زبان مقصد را در خود جای داده اند (نمونه های متنی زیاد به زبان مقصد) . شما برای یادگیری به بستر زبانی نیاز دارید. بنابراین هر چه کمتر از زبان مادری تان در کتاب های زبان مقصد استفاده شود، بهتر است.
مقصود تنها این است که بدانید کلاس های سنتی و از مد افتاده، تنها یک راه برای انجام این کار است. اگر شرکت در این کلاس ها برای شما نتیجه بخش نیست، در زمینه تغییر رویکردتان با استفاده از کتاب های آموزش زبان که بسیار هیجان انگیزند ، مطالب بومی و یا تمرین مکالمه با افراد، تردید نکنید.
اینترنت مکانی است برای جستجوی کتاب های آموزشی که متناسب نیازهای شماست در آنجا کتاب های درسی الکترونیکی را پیدا خواهید کرد که می توانید دانلود کنید یا اجاره کنید یا بخرید. همچنین اپلیکیشن های آموزش زبان وجود دارند که تمرکزشان بر مهارت خواندن است و برای بسیاری از زبان های دنیا در دسترسند.
یک گزینه عالی دیگر شرکت در دوره های آنلاینی مثل دوره های Grammar Hero و مکالمه Olly Richard است. که مشخصاً به منظور کمک به شما برای تعیین سیستم های قابل اجرای یادگیری زبان دوم طراحی شده اند. هر دوره می تواند همچون پلی میان محصولات بومی و زبان آموز محور عمل کند.
همانطور که ذکر شد، بسیاری از زبان آموزان احساس می کنند که از طریق کلاس های دبیرستان یا دانشکده به مرحله تسلط بر زبان نزدیک نخواهند شد. پس نتیجه گیری منطقی شان این خواهد بود که در یادگیری زبان استعدادی ندارند.
با این حال، درگیر شدن در زبان مقصد می تواند به هر کسی کمک کند تا در یادگیری زبان عملکرد خوبی داشته باشد. به زبانی دیگر می توانید استفاده از رسانه های بومی را برای شروع امتحان کنید.تماشای فیلم و سریال برای یادگیری زبان و یا آموزش زبان با آهنگ یا استفاده از شبکه های تلویزیونی و هرچه که در دسترستان است. می توانید از Amazon ، یوتیوب یا مقاله های تیکا استفاده کنید.
آنها به شما موقعیت بیشتری برای ارتباط با زبان ارائه می کنند. کلاس های سنتی با ارائه دیالوگ های خشک کتاب های درسی و جداول قواعد دستوری، دانش آموزان را دلسرد می کنند. با محتوای ذاتاً سرگرم کننده ای مثل سریال های کمدی یا موسیقی هیپ هاپ در دسترس، قرار گرفتن در معرض زبان مقصد شما را مطمئن می ساز که امکان ندارد در یادگیری زبان بی استعداد باشید. یادگیری زبان اغلب تابعی از کمیت است، و معمولاً کلاس ها این کمیت را در اختیار شما قرار نمی دهند.
اگر دقیقاً نمی دانید که باید از کجا شروع کنید، من رسانه های مخصوص کودکان مثل کارتون ها و کمیک ها را توصیه می کنم و هم چنین با مطالعه مقاله 15 انیمیشن جذاب برای یادگیری زبان از بهترین راه های آموزش استفاده کنید .
روش جایگزین من جستجوی عبارت "کارتون به (زبان مقصد)" در یوتیوب است. وقتی برای اولین بار دارید از رسانه بومی استفاده می کنید، لزومی ندارد که نگران فهمیدن همه یا هرچیز باشید. اما اگر این موضوع باعث دلسردی یا ناامیدی شما می شود، رسانه کودک چاره کار است. کارتون ها و کمیک ها بستر بصری، شوخی های قوی و خط داستانی ساده ای دارند که به شما امکان این را می دهد تا آنچه می شنوید را با آنچه بر روی صفحه نمایش می بینید با هم مرتبط سازید.
باز هم تأکید می کنم از خود انتظار نداشته باشید که در شروع مسیر همه چیز را متوجه شوید. رسانه های بومی امکان در معرض زبان مقصد قرار داشتن را برایتان فراهم می کنند که در صورت ترکیب با دیگر روش ها مثل کتاب های آموزشی یا کلاس های زبان نتیجه بسیار خوبی را ارائه می دهد. استفاده از ابزارهای مختلف با یکدیگر به هر کدام اجازه می دهد که دیگری را تکمیل کند.
وقتی برای اولین بار می خواهید از رسانه بومی استفاده کنید، سعی کنید لغاتی که در حال یادگیری شان هستید را شناسایی کنید. چیزهای بسیار ساده مثل "and" یا "the" یا "because". و بعد در مورد معنی بقیه حدس بزنید.
زبان ها مقوله های بزرگی هستند و برای یادگیری شان نیاز به اشتباه کردن است. همین که بیشتر تجربه کنید و خود را در معرض زبان مقصد قرار دهید، اشتباهات خود را حدس خواهید زد و در طی مسیر سازگار خواهید شد.
نهایتاً رسانه بومی به شما کمک می کند تا به چیزهای در زبان مقصد معتاد شوید. وقتی که لذت می برید، برای بیشتر لذت بردن مدام به آن محتواها باز می گردید. قرار گیری در معرض زبان خودش کار را به نتیجه می رساند. در حقیقت مشکل بسیاری از زبان آموزانی که به صورت خودآموز این مسیر را ادامه می دهند، را حل می کند. روش های زیادی برای یادگیری زبان به صورت خودآموز وجود دارد که زبان آموزان با داشتن یک برنامه شخصی برای آموختن به سریع ترین شکل پیشرفت می کنند . چگونه تعهد داشتن به یک پروژه بلند مدت از موارد مهمی است که باید طی یک روند درست به آن عمل کرد .
اگر مدام در حال گوش کردن موسیقی به زبان مقصد هستید، به پروژه بلند مدت شما امید زیادی هست!
نهایتاً زبان آموزان (و دیگر دانش آموزان)، اغلب با حفظ کردن مطالب دچار مشکل هستند. همین مشکل سبب دشوار بودن جداول قواعد دستوری می شود. پس چگونه افراد لغات جدید را به خاطر می سپردند؟
پاسخ؟ خود را بیازمایید!
چی؟ به نظر جالب نمی آید؟ خب، به محض اینکه به نتیجه آن فکر کنید، موضوع جالب می شود. از طریق آزمودن خود در طی زمان شما دانش را در مغز خود نهادینه می سازید. می توانید از فلش کارت های آموزش زبان یا پوشاندن پاسخ ها در یادداشت هایتان استفاده کنید. پس خیره شدن به جداول قواعد دستوری یا فهرست های کلمات تا جایی که خسته شوید دیگر کافیست. اینجا به تعدادی نکته اشاره می کنیم که می تواند برایتان مفید باشد.
برای تقویت حافظه از سیستم تکرار با فاصله (SRS = Spaced Repetition Systems) استفاده کنید. دیگر بهانه نخواهید آورد که حافظه تان برای یادگیری الفبای زبان خارجی و لغات جدید آن زبان ساخته نشده است. SRS یک برنامه فلش کارت است که از الگوریتمی استفاده می کند که بر اساس فرآیند فراموشی اطلاعات در مغز انسان طراحی شده است. برای امتحان روش SRS می توانید اپلیکیشن هایی مثل اپلیکیشن Anki یا Mnemosyne استفاده کنید .
اگر استفاده از SRS را شروع کنید، من به شما اطمینان می دهم که بعد از مدتی خودتان را نابغه زبان خواهید یافت. دیگر فراموشی در کار نخواهد بود! به راحتی می توانید از لغت به زبان مقصد و ترجمه آن در پشت کارت استفاده کنید و تمام!
اجازه دهید که در حالیکه بخش قابل توجهی از کلمات را به خاطر می سپرید الگوریتم کار خود را انجام دهد. یادگیری لغات زبان ، تنها چیزی نیست که باید انجامش دهید. می تواند فرآیندی ساده، لذت بخش و بدون رنج باشد!
اگر یادگیری زبانی با سیستم نوشتاری تازه ای مثل روسی، هندی، چینی یا کره ای را در نظر گرفته اید، نترسید! با استفاده از منابعی مثل Hanzi Remembering Knaji که توسط James Heisig طراحی شده، (و برای کمک به شما از ابزارهای یادآوری استفاده می کند و SRS مکمل خوبی برای آن است) متن ها و کارکترهای تازه زبان را به راحتی بیاموزید. Anki کتاب خانه ای از مجموعه های لغت را شامل می شود که توسط کابران تهیه شده اند و شما می توانید به راحتی مجموعه هایی را دانلود کنید که به شما الفبای کره ای یا Hangul و یا Cyrillic را آموزش می دهند.
همچنین SRS می تواند دردسر های یادگیری قواعد دستوری که در زمان مدرسه داشته را نیز حل کند. چطور؟ به جای وارد کردن کلمات به صورت جداگانه بر روی فلش کارت ها، جمله بنویسید. این جملات می توانند از کتاب های آموزشی استخراج شده باشند تا بتوانید یک ترجمه دقیق را در پشت کارتها درج نمایید. با دیدن و فهمیدن جملات و الگوهای یکسان به صورت مداوم، ساختارهای دستوری جدید را بسیار ساده تر از آنچه تصور کنید یاد می گیرید. حالا بگویید که در زبان استعداد ندارید!
حالا اگر اهل تکنولوژی نباشید چطور؟ خب، فلش کارت های کاغذی می توانند بسیار مفید باشند. قرار نیست که شبیه کلاس های دوران مدرسه باشد. بستر زبانی مهم است. بنابراین برای یادگیری کلمات جالبی که از برنامه های تلویزیونی و موسیقی یاد میگیرید از فلش کارت استفاده کنید و نقل قول ها و متن آهنگ ها را در آن وارد نمایید. از آنجایی که از رسانه ای که در حال استفاده از آن هستید، لذت می برید برای تلاش در زمینه فهمیدن آن انگیزه بیشتری خواهید داشت.
دقیقاً همین اصول در زمینه یادگیری با فهرست لغات نیز عملی خواهد بود. اگر از فلش کارت خوشتان نمی آید، فهرست کلمات دوست شماست. روش Iversion را بررسی کنید. Iversion یک چندزبانه حرفه ای است که در زمینه یادگیری هر زبانی فعالیت می کند و او یک زبان آموز قاطع است. اجازه دهید که الهام بخشتان باشد.
یک راه دیگر به منظور آزمودن خود برای نهادینه کردن دانش، بازی کردن است. یک جستجوی سریع در گوگل شما را به سمت آزمون های دستور زبان به محبوبترین زبان ها هدایت می کند. همچنین می توانید جستجو را به زبان مقصد انجام دهید تا بازی هایی را پیدا کنید که کودکان به زبان مقصد شما انجام می دهند و یادگیری زبان با بازی یکی از روش های لذت بخش آموزش است که می توانید از آن ها استفاده کنید .
برای مثال، وقتی من در حال یادگیری الفبای زبان چینی بودم، بازی هایی را انجام می دادم که برای دانش آموزان کلاس اولی چینی طراحی شده بودند. El Pais که یک روزنامه محبوب اسپانیایی است، اخیراً یک آزمون لهجه اسپانیایی طراحی کرده که به زبان آموزان کمک می کند تا تفاوت میان لهجه های مختلف را شناسایی کنند و متوجه تفاوت بین لهجه ها و گویش ها شوند .(و البته متکلمین بومی را هدف قرار داده).
بسیاری از اوقات وقتی افراد فکر می کنند که در زمینه ای استعداد ندارند، کاملاً در اشتباهند! دانش آموزان و دیگر خودآموزان تنها لازم است که روش هایی که مناسبشان است و آنها را به هیجان می آورد، پیدا کنند. آزمایش دقیق و همه جانبه می تواند روش های یادگیری مختلفی را ارائه دهند که کارآیی بیشتری دارند. اینکه یک روش برای شما نتیجه بخش نبوده، به این معنی نخواهد بود که هیچ روش مناسبی وجود ندارد. خود را از یادگیری زبان و تمام لذتی که به همراه می آورد و مزایایش را محروم نکنید. فقط کافیست که یک روش دیگر را امتحان کنید.
آموزش زبان برای همگی یک دغدغه است تا بتوانند به بهترین شکل زبان را با سرعت و عمق بیشتری یاد بگیرند و یک پل ارتباطی با دنیایی جدید برای خود به وجود بیاورند . آموزش زبان آنلاین تیکا این زحمت را برای شما کم کرده است و در کنارتان شما را راهنمایی می کند تا هموار ترین مسیر را برای آموزش انتخاب کنید . تیکا با اساتید مجرب زبان خود در بیش از 12 زبان روز دنیا این امکان را می دهد تا دیگر شما اطلاعات خود را به یک زبان بسنده نکنید و به دنبال بی کران باشید . برای شروع این مسیر وارد سایت تیکا شوید و اولین جلسه ی آموزشی خود را به صورت رایگان برگزار کنید .
منبع : FluentU