این مقاله درباره لیسنینگ پایه دهم زبان انگلیسی است. همانطور که میدانیم مشکل بسیاری از دانشآموزان درک مکالمات انگلیسی است. شاید بعضی از دانشآموزان با متوجه نشدن مطالب انگلیسی ناامید و مایوس شوند. ولی با خواندن این مقاله میتوانیم این خبر خوب را به این افراد بدهیم. ما با پاسخ به سوالات درس اول این کار را برای آنها ساده کردهایم. با خواندن این مقاله میتوانید به فرزندتان نیز در درس زبان انگلیسی پایه دهم کمک کنید زیرا حکم یک جزوه آموزش زبان انگلیسی پایه دهم کامل را دارد.
در این بخش از مقاله ما ترجمه فارسی لیسنینگ درس اول صفحه ۳۱ را در اختیار خوانندگان عزیز قرار دادهایم. کتاب های آموزش زبان دبیرستان در دوره اول متوسطه Prospect نام دارند. در این کتاب ها شما مطالب اولیه و حدود 500 لغت پایه زبان انگلیسی را یاد میگیرید. شما میتوانید برای یادگیری گرامر زبان نهم دبیرستان نیز از تیکا کمک بگیرید.
You may use future tense to ask someone about their plans or talk about your own plans
What are you going to do this weekend?
I’m going to go to Golestan forest
Are you going to visit a museum?
No, I’m going to go out and enjoy wildlife
ترجمه فارسی
شما میتوانید از فعل آینده برای پرسیدن از کسی دربارهی برنامهشان یا صحبت کردن درباره برنامههای خودتان استفاده کنید.
قرار است آخر هفته چه کاری انجام دهی؟
قرار است که به جنگل گلستان بروم.
آیا قصد داری از یک موزه بازدید کنی؟
نه، من قصد دارم از حیات وحش لذت ببرم.
در این بخش ما گفتگوهای انگلیسی را به همراه ترجمه آنها ذکر میکنیم.
Where are you going to go in summer?
I’m going to go to Brazil.
Really? What will you do there?
I will visit people and places.
What’s interesting about Brazil?
Well. its nature and wild animals.
ترجمه فارسی
قرار است این تابستان به کجا بروی؟
قرار است به برزیل بروم.
واقعا؟ آنجا چه کار خواهی کرد؟
من از مردم و مکانها بازدید خواهم کرد.
برزیل چه چیز جالبی دارد؟
خب، طبیعتش و حیوانات وحشیش.
گفتگوهای قسمت دوم
Are you going to stay home this weekend Shahab?
No, we aren’t we will go out.
Where will you go? We will visit relatives in Varamin.
Will you do anything else?
I’m not sure it.
ترجمه فارسی
آیا قرار است که آخر این هفته خانه بمانی شهاب؟
نه، قرار نیست. ما بیرون خواهیم رفت.
کجا خواهی رفت؟
ما خویشاوندانمان در ورامین را بازدید خواهیم کرد.
آیا هیچ کار دیگری هم انجام خواهی داد؟
مطمئن نیستنم.
در صفحه ۳۱ لیسنینگ زبان دهم ۲ تمرین وجود دارند. دانشآموزان باید جاهای خالی را پر کنند. ما در این بخش پاسخ به تمرینات را در جاهای خالی مینویسیم.
تمرین اول
Alice is going to …go to Brazil…
Alice will …visit people….
تمرین دوم
Shahab is going to…go out…
His family will…go with him to varamin…
در این قسمت از مطالب ترجمه get ready از پایه دهم درس اول را با هم میخوانیم.
putting out the fire (b)
فرونشاندن آتش
cutting the trees (c)
قطع درختان
hurting animals (a)
صدمه رساندن به حیوانات
helping the injured animals (d)
کمکرسانی به حیوانات مجروح
ترجمه مکالمه زبان درس اول پایه دهم را در شرح زیر ذکر میکنیم.
Maryam is visiting the Museum of Nature and Wildlife. She’s talking to Mr. Razavi, who works in the museum.
مریم درحال بازدید از موزه حیات وحش است. او درحال صحبت با آقای رضوی است که در موزه کار میکند.
Maryam: Excuse me, what is it? Is it a leopard?
Mr. Razavi: No, it is a cheetah.
Maryam: Oh, a cheetah?
Mr. Razavi: Yeah, an Iranian cheetah. It is an endangered animal.
Maryam: I know. I heard around ۷۰ of them are alive. Yes?
Mr. Razavi: Right, but the number will increase.
Maryam: Really?! How?
Mr. Razavi: Well, we have some plans. For example, we are going to protect their homes, to make movies about their life, and to teach people how to take more care of them
ترجمه فارسی
مریم: ببحشید این چه چیزی است؟ آیا این یک پلنگ است؟
آقای رضوی: نه این یوزپلنگ است
مریم: اوه یک یوزپلنگ!؟
آقای رضوی: بله یک یوزپلنگ ایرانی. حیوانی که در معرض خطر است.
مریم: میدانم. شنیدهام حدود ۷۰ تا از آنها زنده هستند درست است؟
آقای رضوی: درسته اما این تعداد بیشتر خواهد شد
مریم: واقعا؟ چطور؟
آقای رضوی: خب ما یه سری برنامه داریم. مثلا قصد داریم از خانههایشان مراقبت کنیم، درباره زندگیشان فیلم بسازیم و به مردم یاد دهیم چطور بیشتر از آنها مراقبت کنند.
در ادامه این تمرین، سوالاتی مطرح شدهاند که دانشآموزان باید به آنها جواب دهند. پاسخ به سوالات را در ادامه مطلب ذکر میکنیم.
Questions:
Answer the following questions orally.
Where are they talking?
They are talking in a museum
Are there many cheetahs alive?
No, there are a few alive
Do you take care of animals?
Yes, we take care of them
بعد از این تمرین، اصطلاحاتی هستند که ترجمه آنها را در دسترس خوانندگان قرار دادهایم.
We live on Earth.
ما روی زمین زندگی میکنیم
The Persian lion died out about ۷۵ years ago.
شیر ایرانی حدود ۲۵ سال پیش از بین رفت
A tiger is a wild animal.
ببر یک حیوان وحشی است
Pay attention! Don’t swim here.
توجه کنید: در این جا شنا نکنید.
I went to Golestan Forest last year.
من پارسال به جنگل گلستان رفتم.
Tooran is the natural home of the Persian zebra.
توران خانه طبیعی گورخر ایرانی است
They are destroying the jungle.
آنها دارند جنگل را خراب میکنند
Moghan Plain is a nice place in the north-west of Iran
دشت مغان یک جای خوب در شمال غرب ایران است
They hope to save the injured animal.
آنها امیدوارند حیوانات مجروح را نجات دهند
در ادامه مطلب با لغات جدید آشنا میشویم.
a few: not many; a small number of things or people
There are a few Iranian cheetahs.
تعداد کمی: نه خیلی زیاد؛ تعداد کمی از چیزها یا افراد
تعداد کمی یوزپلنگ ایرانی وجود دارد.
human: a person
All humans must take care of nature
انسان: یک شخص
همه انسانها باید از طبیعت مراقبت کنند
instead: in place of someone or something else
There’s no coffee. Would you like a cup of tea instead?
به جای: به جای کسی یا چیزی دیگری
هیچ قهوهای وجود ندارد آیا شما به جای آن یک فنجان چای میل دارید؟
future: the time after now
Everyone needs to plan for the future
آینده: زمان پس از حالا
هر کس باید برای آینده برنامه ریزی کند
ما در این قسمت از مقاله به معنی ریدینگی که در درس اول آورده شده میپردازیم.
Today, there are some endangered animals on Earth. It means that we can find only a few of them around us. Some examples are whales, pandas, tigers and Asian elephants
امروزه، چندین حیوان در خطر انقراض، بر روی زمین وجود دارند. به این معنی است که ما فقط میتوانیم تعداد کمی از آنها را در اطراف خود بیابیم. برخی از آنها شامل وال ها، پانداها، ببرها و فیلهای آسیایی هستند.
Humans destroy the natural homes of the animals in the forests, lakes, and plains. When the number of people on Earth increases, they need more places for living. They cut down trees and destroy lakes. They make homes and roads instead. Then the animals won’t have a place to live. They will die out.
انسان ها، خانههای طبیعی حیوانات در جنگل ها، دریاچهها و دشتها را خراب میکنند. وقتی که جمعیت مردم بر روی زمین افزایش مییابد، به مکانهای بیشتری برای زندگی نیاز دارند. آنها درختان و دریاچهها را خراب میکنند. به جای آنها، خانهها و جادهها میسازند. سپس حیوانات مکانی برای زندگی نخواهند داشت. آنها به مرور از بین خواهند رفت.
The Iranian cheetah is among these animals. This wild animal lives only in the plains of Iran. Now there are only a few Iranian cheetahs alive. If people take care of them, there is hope for this beautiful animal to live.
چیتای ایرانی در میان این حیوانات است. این حیوان وحشی فقط در دشتهای ایران زندگی میکند. در حال حاضر فقط تعداد کمی از چیتاهای ایرانی زنده هستند. اگر مردم از آنها مراقبت کنند، امیدی برای زندگی این حیوان زیبا وجود دارد.
Recently, families pay more attention to nature, students learn about saving wildlife, and some hunters don’t go hunting anymore. In this way, the number of cheetahs is going to increase in the future.
اخیرا، خانوادهها توجه بیشتری به طبیعت میکنند، دانش آموزان در مورد نجات حیات وحش یاد میگیرند و برخی شکارچیان دیگر به شکار نمیروند. بدین صورت، تعداد چیتاها در آینده افزایش خواهد یافت.
برای مطالعه بیشتر :
ما در این مقاله به طور مفصل تمریناتی از درس اول زبا دهم را برای خوانندگان شرح دادیم. امیدواریم که این مطالب و پاسخها برای دانش آموزان عزیز سودمند واقع شده باشند. ما قصد داریم در مقالههای بعدی لیسنینگهای پایههای بعدی را توضیح دهیم. پس با ما همراه باشید.
ما در سامانه آموزش زبان آنلاین تیکا توسط بهترین اساتید به شما آموزش خواهیم داد و شما را در این مسیر کمک خواهیم کرد و شما را در مسیر یادگیری زبان یاری خواهیم کرد. پس فرصت را از دست ندهید و همین حالا با مراجعه به سایت تیکا، کلاس خود را شروع کنید.