نکات رزومه نویسی به فرانسوی

خاطره محمدی
سه‌شنبه, 3 مرداد 2022

دسته بندی :

زمان مطالعه : دقیقه

رزومه نویسی به فرانسوی

جستجوی شغل در فرانسه ممکن است کمی زمان‌بر باشد و پس از یافتن شغل دلخواهتان لازم است که رزومه خود را ارائه کنید. در زبان فرانسوی رزومه به معنای خلاصه است بنابراین معمولاً از اصطلاح "un CV" یا "un curriculum vitae" استفاده می‌کنند. . اگر با هدف تحصیل یا کار قصد مهاجرت به کشور فرانسه را دارید، ابتدا باید رزومه مناسب تهیه کنید. فرانسوی‌ها برای استخدام نیروهای خود بیشتر به مهارت‌های آنها توجه می‌کنند هرچند که شاید در مناطق دیگر مدرک تحصیلی ارزش بیشتری داشته باشد. علاوه بر ارائه رزومه شما باید نکاتی درمورد مصاحبه شغلی در فرانسه داشته باشید تا بتوانید سریع‌تر و راحت‌تر در شغل موردنظرتان استخدام شوید.

ارسال رزومه به فرانسه به چه صورت باید انجام شود؟

اگر قصد مهاجرت کاری به هلند را دارید، دانستن نحوه نوشتن رزومه به زبان فرانسوی بسیار مهم است. شما می‌توانید رزومه خود را به‌صورت آنلاین و از طریق ایمیل یا به‌وسیله پست برای محل شغل مورد تقاضای خود ارسال کنید. در اطلاعیه اکثر مشاغل راه‌های ارتباطی و نحوه ارسال رزومه بیان شده است. درصورتی‌که این مورد در سایت‌ها یا اطلاعیه‌ها درج نشده بود می‌توانید با آنها تماس گرفته تا اطلاعات بیشتری کسب کنید.

برای رزومه نویسی به فرانسوی باید از چه زبانی استفاده کنیم؟

اینکه رزومه باید با چه زبانی نوشته شود اصولاً در آگهی‌های استخدامی مطرح می‌شود. هرچند که در بعضی از مشاغل لازم است که به هر دو زبان فرانسوی و انگلیسی مسلط باشید و مدارک آنها را در صورت لزوم ارائه دهید. اگر لازم است که رزومه را به زبان فرانسه بنویسید بهتر است از یک شخص که زبان مادری فرانسوی یا تسلط کافی در این زبان دارد، کمک بگیرید. این کار باعث می‌شود که رزومه شما هیچ خطای نگارشی و املایی نداشته باشد.

نکات نوشتن رزومه به فرانسوی

برای رزومه نویسی به فرانسوی لازم است که آن را مختصر و رسمی بنویسید. اگر متقاضی یکی از مشاغل ارشد رسمی هستید، رزومه باید دو یا سه صفحه A4 باشد. درصورتی‌که شغل درخواستی شما غیررسمی‌تر است رزومه را در یک صفحه A4 بنویسید.

اطلاعات شخصی

برای رزومه نویسی به فرانسوی لازم است که رزومه خود را با اطلاعات شخصی از جمله نام، آدرس، ایمیل، سن و وضعیت تأهل خود شروع کنید. دقت کنید که در فرانسه ابتدا نام خانوادگی و سپس نام ذکر می‌شود. شما می‌توانید درباره ملیت خود بنویسید. اگر مجوز کار در فرانسه را دارید بهتر است که آن را در رزومه ذکر کنید.

حرفه/حرفه‌ها

بعد از نوشتن اطلاعات شخصی باید درمورد حرفه یا حرفه‌های خود بنویسید. این قسمت را در حد چند خط و اطلاعاتی از حرفه خود و اینکه هدف شما از این شغل چیست و قرار است چه پیشرفت‌هایی داشته باشید ذکر کنید. مشخص‌کردن اهداف مخصوصاً اگر هم‌راستا با اهداف سازمان مورد تقاضا باشد به استخدام شما کمک بیشتری می‌کند.

تجربه کاری

در قسمت بعد باید تجربه‌های کاری خود را بیان کنید. تجربه‌ها را به‌صورت زمانی معکوس بنویسید، یعنی آخرین تجربه شما باید در ابتدای فهرست تجربیات رزومه باشد. برای هر یک از تجاربی که قید می‌کنید نام شرکت سابق، نام کارفرما و مسئولیت‌هایی که داشته‌اید را بنویسید.

مدارک تحصیلی و آموزشی

مدارک تحصیلی و آموزشی خود را بعد از تجربه‌های کاری قید کنید. هر نوع مدرک اعم از تحصیلی، آموزشی، صنعتی و ... را دارید می‌توانید در این قسمت عنوان کنید. داشتن مدرک تحصیلی فرانسه برای استخدام مشاغل فرانسوی بسیار ارزشمند است. دقت کنید که اگر مدارک تحصیلی جزو نقاط قوت شما محسوب می‌شود بهتر است که آن را در ابتدای رزومه بیان کنید.

مهارت‌های زبان و سایر مهارت‌ها

برای رزومه نویسی به فرانسوی لازم است که مهارت‌های زبان خود را با جزئیات بیان کنید. ابتدا زبان مادری خود را مشخص کرده و سپس هر مدرک زبانی که دارید را با نمرات آن قید کنید. ممکن است شما در حال یادگیری زبان فرانسه یا سایر زبان‌ها باشید می‌توانید سطح خود و سطح آموزش خود را در رزومه وارد کنید.

در صورت داشتن هرگونه مهارت مرتبط با شغل درخواستی‌تان آن را در رزومه بیاورید. مهارت‌های شما ممکن است شامل مهارت‌های کامپیوتری، زبان، اطلاعات عمومی، روابط اجتماعی و ... باشد.

سرگرمی و علایق

سرگرمی و علایق یکی از قسمت‌های رزومه نویسی به فرانسوی است. اگر سرگرمی‌ها و علایق شما در حوزه کاری شما و مرتبط به آن است پس آن را ذکر کنید. اگر برای سرگرمی‌های خود از مکان‌های خاص تفریحی یا سایر مکان‌هایی که با شغل شما مرتبط هستند، استفاده می‌کنید لازم است که آن را بیان کنید.

قرار دادن عکس در رزومه

بسیاری از شرکت‌های فرانسوی از متقاضیان می‌خواهند که عکس خود را در رزومه قرار دهند. دقت کنید که عکس شما باید کاملاً رسمی بوده و کیفیت خوبی داشته باشد. از قراردادن عکس‌های دسته‌جمعی با دوستان یا در فضاهای غیررسمی جدا خودداری کنید.

برای رزومه نویسی به فرانسوی می‌توانید از قالب‌های آماده آن نیز استفاده کنید. در این رزومه‌ها عناوین لازم برای مشاغل این کشور قرار گرفته است و می‌توانید طبق آن اطلاعات خود را وارد کنید.

اصل اساسی که در همه کشورها برای استخدام نیروها حائز اهمیت بوده، صداقت متقاضیان است. بسیاری از افراد فکر می‌کنند چون به‌عنوان یک خارجی در شرکت فرانسوی قرار است مشغول به کار شوند، عدم صداقت آنها درمورد اطلاعاتشان مشخص نخواهد شد.

نکته مهمی که در این خصوص وجود دارد این است که کارفرمایان فرانسوی برای بررسی میزان صداقت افراد تحقیقات لازم را انجام می‌دهند و در صورت وجود هرگونه مغایرت بین اطلاعات رزومه و واقعیت ممکن است شما را از لیست متقاضیان حذف کنند.

شکل ظاهری رزومه‌های فرانسوی

برای رزومه نویسی به فرانسوی شما می‌توانید از نامه‌های تایپ شده استفاده کنید یا اینکه رزومه را با دستخط خود بنویسید. اگر می‌خواهید رزومه را به‌صورت دستی بنویسید بهتر است که از کاغذهایی با جنس مرغوب استفاده کنید.

همچنین خودکارهای خوب باعث می‌شوند که رزومه شما مرتب‌تر و با خط خوانا نوشته شود. جوهر خودکارهای نامرغوب ممکن است پس از نوشتن پخش شده و شکل ناخوشایندی را در رزومه به وجود بیاورد. شرکت‌های فرانسوی عموماً از گرافولوژیست‌ها برای ارزیابی دستخط متقاضیان استفاده می‌کنند.

نام و آدرس خود را در بالای رزومه و گوشه سمت چپ و نام کارفرمایی که قصد کار برای آنها دارید را در گوشه سمت راست و بالا بنویسید. درصورتی‌که مرجعی دارید می‌توانید نام آن را پایین نام کارفرمای خود وارد کنید.

دقت کنید که رزومه شما بیش از 15 تا 20 سطر نشود و ویژگی‌های مهم خود را در آن برجسته کنید. با مثال‌هایی مختصر درمورد مهارت‌ها و ویژگی‌هایی که دارید، بیان کنید که چرا برای این شغل مناسب هستید. مدارک خود را درصورتی‌که از شما خواسته نشده، در رزومه ضمیمه نکنید بلکه در زمان مصاحبه می‌توانید آنها را ارائه کنید.

نکاتی درمورد مصاحبه در فرانسه

پس از رزومه نویسی به فرانسوی و تأیید آن شما دعوت به مصاحبه خواهید شد. مصاحبه‌های فرانسه ممکن است در چهار مرحله انجام شود که در این کشور کاملاً طبیعی است. سعی کنید به‌موقع در مکان مصاحبه حاضر شوید و خود را برای آن آماده کنید. لازم است که درمورد برخی اصطلاحات کاری فرانسوی مانند CDI (قراردادهای دائمی) و CDD (قراردادهای موقت) اطلاعاتی داشته باشید.

شما باید آماده هرگونه سؤال از طرف مصاحبه‌کنندگان باشید. آنها ممکن است از شما بخواهند راجع به انگیزه و هدف‌های خود نامه‌ای بنویسید تا از این طریق به بررسی شخصیت شما بپردازند. انجام تست‌های روان‌شناسی در مصاحبه‌های فرانسوی بسیار معمول است.

سعی کنید تسلط کافی بر زبان فرانسه داشته باشید تا بتوانید روان صحبت کنید. مصاحبه‌هایی که در این مشاغل فرانسوی انجام می‌شود بسیار رسمی است، پس سعی کنید مؤدب بوده و از هرگونه شوخی پرهیز کنید. افکار مثبت خود را نسبت به کار و حرفه خود بیان کنید اما از دروغگویی اجتناب کنید.

لباس‌ها و آرایش مناسبی داشته باشید و سعی کنید لباس‌های رسمی و مرتبی به تن داشته باشید. هنگام احوالپرسی فقط دست بدهید، چرا که روبوسی در مصاحبه‌ها اکیداً ممنوع است.

برای مطالعه بیشتر: 

یادگیری زبان در تیکا

قبل از هر اقدامی در جهت مهاجرت به کشور فرانسه، بهتر است با نکات رزومه نویسی به فرانسوی آشنا شوید. بیان اینکه اهداف شما در راستای اهداف شرکت است و همچنین بیان میزان علاقه خود به شغل و محیط کاری که قصد دارید در آن کار کنید، از مواردی است که می‌تواند در استخدام شما اثرگذار باشد. در سامانه آموزش زبان آنلاین تیکا توسط بهترین اساتید به شما آموزش خواهیم داد و شما را در این مسیر کمک خواهیم کرد و شما را در مسیر یادگیری زبان یاری خواهیم کرد. پس فرصت را از دست ندهید و همین حالا با مراجعه به سایت تیکا، کلاس خود را شروع کنید.

https://tikkaa.ir/find-teachers/french