بازگشت به ابتدای مطلب آموزشی در زمینه زبان های خارجی

سلام و احوالپرسی به زبان ترکی استانبولی با تلفظ

زینب ناصری
زینب ناصری
سه شنبه, 21 دی 1400

دسته بندی:

زمان مطالعه: 10 دقیقه

سلام و احوالپرسی به زبان ترکی استانبولی با تلفظ

گفتگوهای روزمره لغات زبان به  چه میشود؟ و در جواب آن چه باید بگوییم؟ در این مقاله سلام و لغات ترکی  با تلفظ را برای شما آماده کرده ایم. برای تمرین بیشتر میتوانید ویدیوی این درس را از آپارات دانلود کنید. همچنین متن در سلام به ترکی استانبولی به صورت pdf قابل دانلود است.

سلام و احوالپرسی به زبان ترکی استانبولی با تلفظ

Günaydın - صبح بخیر.
Merhaba / Selam – سلام.
İyi akşamlar – عصر بخیر.
İyi günler – روز بخیر.
Nasılsınız؟ - چطور هستید؟ (رسمی)
Nasılsın؟ - چطور هستید؟ ( دوستانه و غیر رسمی)
Hoşça kal – خداحافظ (غیررسمی)
Hoşça kalın – خداحافظ (رسمی)

دانلود فایل صوتی سلام و احوال پرسی ترکی استانبولی با تلفظ

برای مطالعه بیشتر: لغات ترکی استانبولی

از دیدنتان خوشحالم به ترکی

Tanıştığımıza memnun oldum (از آشنایی با شما خوشحالم) یک دنباله زیبا است. اگر این لقمه بیش از حد است، فقط از memnun oldum استفاده کنید (خوشبختم). می‌توانید این را راهی برای گفتن «سلام، از آشنایی با شما خوشحالم» به زبان ترکی در نظر بگیرید.

صبح بخیر به ترکی
Günaydın (صبح بخیر): این عبارت مورد قبول همه است و از جمله های امروزی محسوب می شود.
Hayırlı sabahlar (صبح هایتان خجسته باد): این عبارت قدیمی تری است که در بین سنت گرایان محبوبیت بیشتری دارد.
Sabah şerifleriniz hayrolsun (صبح شما پر خیر و برکت باد): این یک عبارت محبوب عثمانی است که هنوز هم به عنوان یک سلام گرم و مودبانه استفاده می شود. هر کسی شما را برای گفتن این جمله دوست خواهد داشت!
İyi günler (روز بخیر): به زودی این موضوع را بررسی خواهیم کرد. این عبارت در این زمان نیز قابل استفاده است.
نکته ظریفی از زبان ترکی: هنگام آرزوی خیر از جمع استفاده می شود. ترجمه دقیق عبارات حییر (برکت) این است: «صبح ها/روزها/شب ها/شب هایت پر از خیر باد. عبارات حاوی کلمه hayır توسط مردم مذهبی یا سنتی بیشتر مورد استقبال قرار می گیرد.

تلفظ این عبارات را همراه با فایل صوتی تمرین کنید. همچنین شما میتوانید با کمک قابلیت TTS در تلفن همراه هوشمند خود، سلام و احوالپرسی به زبان ترکی استانبولی با تلفظ را تمرین کنید. به این منظور فایل pdf این درس را دانلود کرده و با تلفن همراه خود در یک اپلیکیشن کتابخوان مانند adobe pf reader باز کنید و با قابلیت text to speech با آن تمرین کنید.

2- در طول روز
İyi günler: این عبارت معادل «روز بخیر» است. بدیهی است که می توان از آن در ساعات روز استفاده کرد. این یک سلام رسمی تر از مرحبا است. در واقع، اگر کسی از آن در میان دوستان نزدیک خود استفاده کند، ممکن است حتی سرد یا رسمی باشد، اگرچه این یک عبارت ترکی مدرن در نظر گرفته می شود. ممکن است به عنوان تبریک یا هنگام فراق استفاده شود. یادگیری لغات جدید با تمرین بیشتر و استفاده از آن ها به راحتی ممکن میشود.

3- بعد از ظهر بخیر به زبان ترکی
Tünaydın (بعد از ظهر بخیر): کلمه tünemek به معنای "خسته کردن" است. بنابراین Tünaydın به معنای "زمان خستن شما خوب یا روشن باشد." یا، "زمان خروسی خوب!؟" این عبارت گاهی اوقات توسط معلمان عصبانی برای مسخره کردن دانش آموزانی که از یک چرت تنبل بعد از ظهر لذت می برند استفاده می شود.

4- عصر
یک مرد و یک غروب

İyi akşamlar (عصر بخیر): این یک سلام مودبانه است که ممکن است هر کسی در هر شرایطی از آن استفاده کند.
در زبان ترکی، شب های خوبی را به صورت جمع آرزو می کنیم. البته، ما در اینجا از عبارت aydın (روشن) استفاده نمی کنیم زیرا در این زمان نور روز کم است یا اصلاً وجود ندارد. هیچ معادلی برای Günaydın (روزتان روشن باشد) برای عصر وجود ندارد.
Hayırlı akşamlar (عصر شما پر برکت باد): این عبارتی است که در بین نسل های سنتی یا قدیمی تر استفاده می شود.
Akşam şerifleriniz hayrolsun (عصر شما پر خیر و برکت باد): این یک نسخه از عبارت فوق ترکی عثمانی است و همچنین جایگزین مودبانه ای است که می توان در ساعات عصر از آن استفاده کرد.

5- در شب

İyi geceler (شب بخیر)
Hayırlı geceler (شب هایتان پر برکت باد)
این کاملاً به شما بستگی دارد که از کدام عبارت استفاده کنید. معنی هر دوی آنها یکسان است، اما مردم سنتی دومی را ترجیح می دهند.

یادگیری نحوه تلفظ کلمات ترکی چندان پیچیده نیست. همانطور که در بالا متوجه شده اید، چند صدا در زبان ترکی وجود دارد که ممکن است آشنا به نظر نرسند (مانند ş و ü). اما مردم نسبت به زبان آموزان آنقدر قضاوت کننده نیستند و از بهترین تلاش شما برای صحبت کردن با آنها به زبان خودشان قدردانی خواهند کرد.

پشت تلفن

 آنلاین یا تلفنی
این یک واقعیت جالب است که مردم ترکیه هنگام پاسخ دادن به تلفن، مرحبا نمی گویند. در عوض، آنها می گویند اَلو که بسیار شبیه به انگلیسی "hello" است.
وقتی کسی خیال پردازی می کند یا فقط در فکر فرو می رود، ممکن است دوستانش بگویند الو؟! به شوخی، انگار می خواهد او را بیدار کند. یا ممکن است کسی با بی‌رحمی فریاد بزند الو! تا توجه شما را جلب کند، اگرچه ما این را توصیه نمی کنیم!

جهت مطالعه بیشتر: جملات ضروری برای سفر به کشور ترکیه

یادگیری زبان ترکی در تیکا

در این درس شما انواع سلام و احوالپرسی های رسمی و صمیمانه را یاد میگیرید. برای یادگیری بهتر میتوانید از منابع رایگان آموزش زبان ترکی استانبولی و جزوات گرامر ترکی هم استفاده کنید. برای آموزش های بیشتر با سامانه آموزش زبان آنلاین تیکا همراه باشید.

یادگیری زبان ترکی در تیکا

 

دانلود PDF سلام و احوالپرسی به زبان ترکی استانبولی با تلفظ

اشتراک گذاری:

درباره نویسنده

زینب ناصری

زینب ناصری

نویسنده و مدرس

من زینب، دانشجوی ارشد ادبیات انگلیسی و مدرس پاره وقت هستم و توی بخش های مختلف تیکا فعالم، اما مخصوصا به بلاگ و نوشتن درمورد زبان ها علاقه دارم!

نظرات

رکسانا آبدیده زبان آموز تیکا

رکسانا آبدیده

ممنون از مطلبتون

20 بهمن 1400
عارفه سالاریه زبان آموز تیکا

عارفه سالاریه

خیلی هم عالی

11 اسفند 1400
پریسا زبان آموز تیکا

پریسا

teşekkür ederim

11 اسفند 1400
لیلا فارغ زبان آموز تیکا

لیلا فارغ

خیلی هم پرکاربرد ممنون

13 اسفند 1400
لیلا فارغ زبان آموز تیکا

لیلا فارغ

خیلی هم پرکاربرد ممنون

13 اسفند 1400
taregh زبان آموز تیکا

taregh

جالبه

13 اسفند 1400
پویان رادفر زبان آموز تیکا

پویان رادفر

مفید و کاربردی

16 اسفند 1400