اساتید پیشنهادی:

لغات و اصطلاحات مربوط به اثاثیه و وسایل خانه به زبان سوئدی به همراه تلفظ فارسی

رضا آقامحمد
رضا آقامحمد
دوشنبه, 8 دی 2024

دسته بندی : vocabulary

زمان مطالعه : 6 دقیقه

تعداد بازدید : 417

لغات و اصطلاحات مربوط به اثاثیه و وسایل خانه به زبان سوئدی به همراه تلفظ فارسی


اگر قصد سفر به سوئد را دارید یا به یادگیری زبان سوئدی علاقه‌مندید، دانستن لغات مربوط به وسایل خانه به شما کمک خواهد کرد تا در محیط‌های مختلف، به ویژه در خانه‌های سوئدی، از این کلمات استفاده و به راحتی ارتباط برقرار کنید. در این مقاله، ما به شما کمک می‌کنیم تا با طیف گسترده‌ای از لغات و اصطلاحات مربوط به اثاثیه و وسایل خانه به زبان سوئدی به همراه تلفظ فارسی آشنا شوید. شما با استفاده از این کلمات سوئدی می توانید قسمت‌های مختلف خانه، اثاثیه، حمام و وسایل آشپزخانه به زبان سوئدی و را توصیف کنید.


آشپزخانه (Kök)


وسایل آشپزخانه به زبان سوئدی


  • Kyl: (کیل) یخچال
  • Spis: (اسپیس) اجاق گاز
  • Ugn: (اوگن) فر
  • Mikrovågsugn: (میکروواگس اوگن) ماکروویو
  • Diskmaskin: (دیشماشین) ماشین ظرفشویی
  • Kaffemakare: (کافه ماکاره) قهوه ساز
  • Vattenkokare: (واتنکوکاره) کتری
  • Brödrost: (برودرست) توستر
  • Blandare: (بلانداره) شیر آب
  • Sopsortering: (سوپسورتیرینگ) جداکننده زباله


وسایل آشپزخانه به سوئدی


  • Kastrull: (کاسترول) قابلمه
  • Stekpanna: (استکپانا) ماهیتابه
  • Gryta: (گریتا) قابلمه بزرگ
  • Knivar: (کنیوار) چاقوها
  • Gaffel: (گافل) چنگال
  • Sked: (اسکد) قاشق
  • Tallrik: (تالریک) بشقاب
  • Glas: (گلاس) لیوان
  • Muggar: (موگار) فنجان


اتاق نشیمن (Vardagsrum)


وسایل اتاق نشیمن به زبان سوئدی


  • Soffan: (سوفان) مبل
  • Fåtölj: (فاتول) مبل راحتی
  • Bord: (بورد) میز
  • Soffabord: (سوفابورد) میز جلو مبلی
  • Bokhylla: (بوک هیلا) کتابخانه
  • TV: (تی وی) تلویزیون


وسایل خانه به زبان سوئدی


  • Högtalare: (هوگتاله) بلندگو
  • Matta: (ماتا) فرش
  • Gardiner: (گاردینر) پرده‌ها
  • Lampor: (لامپور) لامپ‌ها
  • Växter: (وکستر) گیاهان


اتاق خواب (Sovrum)


وسایل اتاق خواب به زبان سوئدی


  • Säng: (سنگ) تخت‌خواب
  • Madrass: (مادراس) تشک
  • Kudde: (کوده) بالش
  • Täcke: (تاکه) پتو
  • Nattduksbord: (ناتدوکسبورد) پاتختی
  • Klädskåp: (کلاشکاپ) کمد لباس
  • Spegel: (سپگل) آینه


حمام (Badrum)


وسایل حمام به زبان سوئدی


  • Dusch: (دوش) دوش
  • Badkar: (بادکار) وان
  • Toalett: (توالت) توالت
  • Handfat: (هندفات) روشویی
  • Spegel: (سپگل) آینه
  • Handduk: (هندوک) حوله


وسایل حمام به سوئدی


  • Tandborste: (تاندبورسته) مسواک
  • Schampo: (شامپو) شامپو
  • Tvål: (توال) صابون
  • Duschkräm: (دوش کرم) ژل حمام
  • Hårbalsam: (هاربالسام) نرم کننده مو



سایر قسمت‌های خانه


قسمت‌ های خانه به زبان سوئدی


  • Hall: (هال) راهرو
  • Klädkammare: (کلادکاماره) رختکن
  • Balkong: (بالکونگ) بالکن
  • Källare: (کلا ره) زیرزمین
  • Vind: (ویند) زیر شیروانی
  • Garage: (گاراژ) گاراژ


ضرب‌المثل‌های مرتبط با اثاثیه و وسایل خانه به زبان سوئدی به همراه تلفظ فارسی

متأسفانه، سوئدی‌ها برخلاف فارسی، از ضرب‌المثل‌های مرتبط با اشیاء و وسایل خانه به طور گسترده استفاده نمی‌کنند.
چرا؟


  • تاکید بر عملکرد: فرهنگ سوئدی بیشتر بر عملکرد و کارایی اشیاء تأکید دارد تا جنبه‌های نمادین و استعاری آن‌ها.


  • زبان ساده: سوئدی زبانی ساده و مستقیم است و از پیچیدگی‌های زبانی و ضرب‌المثل‌های طولانی پرهیز می‌کند.


  • تغییرات سریع: با توجه به تغییرات سریع در سبک زندگی و فناوری، بسیاری از اشیاء و وسایل خانه به سرعت جایگزین می‌شوند و ضرب‌المثل‌های قدیمی دیگر کاربردی ندارند.


در عوض، سوئدی‌ها بیشتر از عبارات و اصطلاحات کوتاه و کاربردی استفاده می‌کنند. به عنوان مثال:

ضرب‌ المثل‌ وسایل خانه به زبان سوئدی


  • "Att ha mycket på sitt bord" (آت ها میکت پا سیت بورد)
    به معنای "کارهای زیادی برای انجام دادن داشتن" است.

  • "Att vara som ett hus utan tak" (آت وارا سوم ات هوس اوتان تاک)
    به معنای "بی‌پناه بودن" است.


پط ازخواندن لغات و اصطلاحات مربوط به اثاثیه و وسایل خانه به زبان سوئدی به همراه تلفظ فارسی، مقاله واژگان ضروری در فرودگاه و سفر به زبان سوئدی به همراه تلفظ فارسی به شما پیشنهاد می شود!


معادل ضرب‌المثل‌های فارسی در سوئدی:


اما اگر بخواهیم به دنبال معادلی برای ضرب‌المثل‌های فارسی مرتبط با وسایل خانه در سوئدی باشیم، می‌توانیم برخی عبارات و اصطلاحات را پیشنهاد دهیم:

  • "خانه‌ی من، قلعه‌ی من است" (Mitt hem är min borg)
    این عبارت به اهمیت خانه به عنوان پناهگاه و مکان امن اشاره دارد.

  • "هر چیزی جای خودش را دارد" (Allting har sin plats)
    این عبارت به اهمیت نظم و ترتیب اشاره دارد.


نکته: این عبارات لزوماً ضرب‌المثل نیستند و بیشتر به عنوان عبارات رایج استفاده می‌شوند.

به جای ضرب‌المثل، سوئدی‌ها بیشتر از تشبیه‌ها و استعاره‌هایی استفاده می‌کنند که به اشیاء و مفاهیم انتزاعی ربط داده می‌شوند. به عنوان مثال، ممکن است از عبارت "یک سنگ روی قلبم افتاد" (En sten föll från mitt hjärta) برای بیان احساس آرامش پس از حل یک مشکل استفاده کنند.


یادگیری زبان سوئدی در آکادمی تیکا


همان‌طور که دیدیم، زبان سوئدی، به خصوص در حوزه ضرب‌المثل‌های مرتبط با وسایل خانه به سوئدی، رویکردی عمل‌گرا و مستقیم دارد. برخلاف زبان‌هایی مانند فارسی که ضرب‌المثل‌های بسیار متنوعی در این زمینه دارند، سوئدی بیشتر از عبارات توصیفی و اصطلاحات روزمره استفاده می‌کند. این تفاوت‌ها ریشه در فرهنگ و تاریخ این دو زبان دارند.
اگرچه ضرب‌المثل‌های کلاسیک سوئدی در مورد وسایل خانه چندان فراوان نیستند، اما عبارات و اصطلاحات رایجی وجود دارند که به خوبی بیانگر نگرش سوئدی ‌ها نسبت به خانه و وسایل آن هستند. این عبارات معمولاً کوتاه و به یاد ماندنی هستند و در مکالمات روزمره به کار می‌روند.

آکادمی آنلاین تیکا در یادگیری زبان دلخواه شما با توجه به هدف شما از یادگیری در کنار شماست. برای سفر، مهاجرت، شرکت در آزمون یا هر هدفی که داشته باشید، با استفاده از فیلترهای سایت می‌توانید استاد مناسب خود را بیابید. اگر نیاز به مشاوره رایگان و راهنمایی دارید، با پشتیبانی تیکا در 91016620-021 تماس بگیرید.



لغات و اصطلاحات مربوط به اثاثیه و وسایل خانه به زبان سوئدی به همراه تلفظ فارسی

اشتراک گذاری:

درباره نویسنده

author-image

رضا آقامحمد

تولید محتوا

من رضا آقامحمد یک فعال در حوزه سئو و گرافیک هستم. تخصص من در تحلیل و بهبود رتبه‌بندی وب‌سایت‌ها و محتواهای دیجیتال است و همچنین توانایی طراحی لوگوها، بنرها، تصاویر و موارد تبلیغاتی دیگر را دارم. من همواره به دنبال فرصت‌های جدید و چالش‌های جذاب در حیطه کاری خود هستم.

نظرات