اساتید پیشنهادی:

راهنمای کامل و جامع جمع بستن اسامی در فرانسه

عارفه سالاریه
عارفه سالاریه
شنبه, 8 اسفند 2025

دسته بندی : grammar

زمان مطالعه : 10 دقیقه

تعداد بازدید : 4

راهنمای کامل و جامع جمع بستن اسامی در فرانسه

قبل از جمع بستن اسامی در فرانسه باید بدانید، یکی از اولین قدم‌ها در مسیر یادگیری گرامرفرانسه، درک نحوه جمع بستن اسامی در فرانسه است. شاید در نگاه اول فکر کنید که کافی است یک 's' به انتهای کلمات اضافه کنید، اما زبان فرانسوی، زبانی پر از ظرافت‌ها و استثناهای زیباست. تسلط بر قوانین جمع بستن، کلید ساختن جملات صحیح و طبیعی است و به شما کمک می‌کند تا از سطح مبتدی فراتر رفته و با اعتماد به نفس بیشتری صحبت کنید.آیا می‌دانید چرا جمع cheval (اسب) می‌شود chevaux، اما جمع festival (جشنواره) می‌شود festivals؟ یا چگونه جمع یک اسم مرکب مانند arc-en-ciel (رنگین کمان) را بسازیم؟ این‌ها سوالاتی هستند که در مسیر یادگیری زبان فرانسه در منزل برای هر زبان‌آموزی پیش می‌آید.در این راهنمای جامع از مجله تیکا، ما قصد داریم این بخش حیاتی از گرامر فرانسوی را به صورت قدم به قدم رمزگشایی کنیم. از قانون طلایی و ساده اضافه کردن 's' گرفته تا تمام استثناهای مهم و نکات تلفظی، همه چیز را با مثال‌های فراوان و جملات پرکاربرد فرانسوی با تلفظ پوشش خواهیم داد تا شما بتوانید با کمک کلاس زبان آنلاین یا به صورت خودآموز، بر این مبحث به طور کامل مسلط شوید.

قانون طلایی: اضافه کردن 's' (رایج‌ترین حالت)

خبر خوب این است که در اکثر موارد، قانون جمع بستن اسامی در فرانسوی بسیار ساده است: کافیست یک 's' به انتهای اسم مفرد اضافه کنید.نکته تلفظی بسیار مهم: این حرف 's' پایانی در زبان فرانسوی تقریباً همیشه ساکن است و تلفظ نمی‌شود. تفاوت بین مفرد و جمع در گفتار، از طریق حرف تعریف (le/la در مقابل les یا un/une در مقابل des) مشخص می‌شود، نه از طریق تلفظ خود اسم.

حالت مفرد
تلفظ (تقریبی)
حالت جمع
تلفظ (تقریبی)
un livre (یک کتاب)
اَن لیوْقْ
des livres
دِه لیوْقْ
la table (میز)
لا تابْلْ
les tables
لِه تابْلْ
un ami (یک دوست)
اَن اَمی
des amis
دِ زَمی (با لیازون)
une chaise (یک صندلی)
اون شِز
des chaises
دِه شِز

همانطور که می‌بینید، تلفظ livre و livres دقیقاً یکسان است. این نکته‌ای حیاتی در یادگیری گرامر فرانسه است.

استثناهای اصلی: زمانی که در جمع بستن اسامی در فرانسه 's' اضافه نمی‌کنیم

حالا به بخش جذاب ماجرا می‌رسیم! در برخی موارد، قوانین کمی تغییر می‌کنند.

۱. اسامی که در حالت مفرد به -s, -x, یا -z ختم می‌شوند

اگر یک اسم در حالت مفرد به یکی از این سه حرف ختم شود، شکل جمع آن هیچ تغییری نمی‌کند. فقط حرف تعریف آن جمع می‌شود.

حالت مفرد
حالت جمع
مثال در جمله
le fis (پسر)
les fis
Il a un fils. / Il a deux fils. (او یک پسر دارد. / او دو پسر دارد.)
la voix (صدا)
les voix
J'entends une voix. / J'entends des voix. (من یک صدا می‌شنوم. / من صداهایی می‌شنوم.)
le nez (بینی)
les nez
un grand nez / de grands nez (یک بینی بزرگ / بینی‌های بزرگ)

۲. اسامی که به -au, -eau, یا -eu ختم می‌شوند

این دسته از اسامی در حالت جمع به جای 's'، یک 'x' می‌گیرند. این 'x' نیز تلفظ نمی‌شود.

  • le gâteau (کیک) → les gâteaux
  • le bureau (دفتر کار) → les bureaux
  • le jeu (بازی) → les jeux

استثناهای مهم: تعداد کمی از کلمات در این دسته از قانون کلی پیروی کرده و 's' می‌گیرند. معروف‌ترین آن‌ها pneu (لاستیک) و bleu (آبی) هستند:

  • un pneu → des pneus

۳. اسامی که به -ou ختم می‌شوند

قانون کلی برای این اسامی، اضافه کردن 's' است.

  • un trou (سوراخ) → des trous
  • un clou (میخ) → des clous

هفت استثنای معروف: هفت کلمه در این دسته وجود دارند که به جای 's'، 'x' می‌گیرند. این هفت کلمه جزو کلمات فرانسوی هستند که هر زبان‌آموزی باید آن‌ها را به خاطر بسپارد: bijou (جواهر)، caillou (سنگریزه)، chou (کلم)، genou (زانو)، hibou (جغد)، joujou (اسباب‌بازی)، pou (شپش).

  • un bijou → des bijoux
  • un genou → des genoux

تغییرات بزرگ: اسامی که در جمع بستن اسامی در فرانسه کاملاً دگرگون می‌شوند

این بخش از گرامر فرانسوی کمی چالش‌برانگیزتر است اما با تمرین در کلاس زبان آنلاین به راحتی قابل یادگیری است.

۱. اسامی که به -al ختم می‌شوند

اکثر اسامی که به -al ختم می‌شوند، در حالت جمع پایانه خود را به -aux تغییر می‌دهند.

  • un journal (روزنامه) → des journaux
  • un animal (حیوان) → des animaux
  • un cheval (اسب) → des chevaux

استثناهای رایج: برخی از کلمات در این دسته 's' می‌گیرند. مانند: bal (مهمانی رقص)، carnaval (کارناوال)، festival (جشنواره).

  • un festival → des festivals

۲. اسامی که به -ail ختم می‌شوند

قانون کلی اضافه کردن 's' است.

  • un détail (جزئیات) → des détails

استثناهای رایج: تعداد کمی از این کلمات به -aux تبدیل می‌شوند. مهم‌ترین آن‌ها عبارتند از:

  • un travail (کار) → des travaux
  • un vitrail (شیشه رنگی) → des vitraux

جمع‌های کاملاً بی‌قاعده

تعداد بسیار کمی از اسامی در زبان فرانسوی جمع کاملاً بی‌قاعده دارند که باید آن‌ها را حفظ کرد:

  • l'œil (چشم) → les yeux
  • le ciel (آسمان) → les cieux
  • Monsieur (آقا) → Messieurs
  • Madame (خانم) → Mesdames

یادگیری زبان دلخواه با بهترین استاد زبان در تیکا

همانطور که دیدید، گرامر فرانسوی پر از قوانین و استثناهای جذاب است. اگرچه یادگیری زبان فرانسه در منزل با مقالاتی مانند این امکان‌پذیر است، اما برای تسلط بر این نکات و استفاده صحیح از کلمات فرانسوی در مکالM,e، هیچ چیز جایگزین راهنمایی یک معلم زبان خصوصی نمی‌شود. در پلتفرم آموزش زبان تیکا، شما می‌توانید با بهترین اساتید زبان فرانسه کلاس زبان آنلاین داشته باشید. استاد شما به شما کمک می‌کند تا با تمرین‌های هدفمند و مکالمه، بر تلفظ صحیح و استفاده طبیعی از حالت جمع در جملات پرکاربرد فرانسوی مسلط شوید. تیم پشتیبانی تیکا نیز در تمام مراحل همراه شما خواهد بود تا بهترین تجربه آموزش زبان آنلاین را داشته باشید.

برای مطالعه بیشتر:

راهنمای جامع زمان گذشته کامل در زبان فرانسه (Plus-que-parfait)

راهنمای جامع کلمات و اصطلاحات مربوط به مدرسه به زبان فرانسه با تلفظ فارسی 


آموزش زبان فرانسه

 

به تلگرام تیکا بپیوندید

 

اشتراک گذاری:

درباره نویسنده

author-image

عارفه سالاریه

تولید محتوا

من عارفه ام، چند سالی هست دنیای دیجیتال مارکتینگ رو خیلی دوست میدارم و در حوزه های مختلفش مشغول به کارم. از رابطم با زبان های تیکا باید بگم؛ مدتی به طور پاره وقت مدرس زبان انگلیسی بودم، هندی بلدم صحبت کنم و زبان ترکی استانبولی و فرانسه رو خیلی دوست دارم و دارم یاد می گیرم. امیدوارم نوشته هام در تیکا بهتون در مسیر یادگیری زبان دلخواهتون کمک کنه.

نظرات