اساتید پیشنهادی:
دسته بندی : vocabulary
زمان مطالعه : 7 دقیقه
تعداد بازدید : 8446
در این چند وقت اخیر اسم بازار بورس را بیش از همه می شنویم . و از طرفی به واسطه کرونا و تاثیر آن بر بازارهای جهانی روزانه اخبار متفاوتی از سرتاسر جهان می شنویم. در این بین اصطلاحات انگلیسی مربوط به بورس جالب و آموزنده هستند. بنابراین در این مقاله قصد داریم شما را با لغاتی آشنا کنیم که اگر یک اخبار یا گزارش اقتصادی را خواندید بدانید درباره چه چیزی صحبت می شود و اگر قصد دارید بدانید اعداد مرتبط با این اصطلاحات چه معنایی دارند حتما نیاز خواهید داشت مطالب مرتبط بیشتر بخوانید که البته در این مقاله نمی گنجند. پس اگر قصد یادگیری لغات انگلیسی مالی و اقتصادی را دارید با ما همراه باشید.
اکثر سایت های بزرگ خبری جهان بخشی مرتبط با اقتصاد دارند. این بخش بهترین راه برای آپدیت بودن درباره اخبار اقتصادی آن کشور و اقتصاد جهانی است . و همین بخش باعث می شود که تعداد لغات انگلیسی مرتبط با بورس و اقتصاد و در عین حال نحوه استفاده از این لغات و اصطلاحات انگلیسی شما زیاد شود.
چند سال پیش مجله Forbes چند کتابی که به توسعه مهارت های شخصی اقتصادی افراد کمک می کنند را معرفی کرد که با مراجعه با آن لیست کتاب های فوق العاده ای مانند The Millionaire Next Door اثر Thomas J. Stanley و William D.Danko و یا کتاب ?Why Didn’t They Me This in school از Cary Siegel دیده می شود.
بهترین بخش ماجرا اینجاست که این کتاب ها عموما برای افرادی نوشته شده اند که کمترین اطلاعاتی از اقتصاد ندارند پس خواندن اینگونه کتاب ها جذاب و بسیار هم برای خواندن ساده هستند. نکته مهم این است که بتوانید نسخه زبان اصلی این کتاب ها را تهیه کنید . قبلا در مقاله چگونه با خواندن کتاب و داستان کوتاه به طور مفصل درباره تقویت مهارت ریدینگ انگلیسی صحبت کرده ایم.
یادتان نرود که با هر لغت جدید انگلیسی مرتبط مالی که برخورد می کنید حتما آن را بنویسید و برای خود یک هدف تعیین کنید که مثلا هر روز 5 لغت انگلیسی از این لیست را یاد بگیرید . و با همین راه خیلی سریع می توانید تعداد لغات و اصطلاحات اقتصادی زیادی را یاد بگیرید.
قبلا در مقاله 10 پادکست انگلیسی برای تقویت زبان پادکست Business English Pod را به شما معرفی کردیم که با گوش دادن به آن می توانید با تعداد زیادی لغت اقتصادی انگلیسی آشنا شوید . حال با توجه به نکته 3 که گفتیم هر لغت جدید را بنویسید و به صورت روزانه برای یادگیری آن ها وقت بگذارید.
در ادامه این مقاله به شما 18 لغت انگلیسی که می تواند شما را هرچه بیشتر با علم روز اقتصاد آشنا کند معرفی می کنیم. برخی از لغات احتمالا معناهای دیگری نیز دارند که به علم اقتصاد هم مرتبط نیستند اما هدف ما در این مقاله آشنایی و بررسی معنای مرتبط با اقتصاد و علوم مالی و بورس این لغات انگلیسی است. و بعد از معنی و توضیحات هر اصطلاح در یک مثال نحوه استفاده از آن ها را می بینید.
بهره مقدار پولی است که بانک یا شخصی در ازای پولی که به شخصی دیگر ویا یک شرکت داده طلب می کند.نرخ بهره به صورت درصدی از قرض داده شده بیان می شود. و وقتی شما پولی را وام گرفته اید باید اصل پول وام بعلاوه بهره آن را بازپس بدهید. پس طبیعتا هنگام گرفتن وام باید به دنبال کم بهره ترین باشید!
.I would advise you to shop around for the best interest rate you can find before taking up that loan
کلمه سرمایه گزاری به پولی گفته می شود که در کارو کاسبی خود ، بازار سهام،دارایی و ... می گزارید تا در قبال آن به سودی دست پیدا کنید. همچنین از کلمه investment می توان به عنوان صفت نیز استفاده کرد . برای مثال investment destination به محلی که قصد سرمایه گزاری در آن را دارید گفته می شود.
.The article above also names the UK as the top investment destination within Europe
جریان خروج نقدینگی به پولی گفته می شود که شرکت بر روی هزینه ها و مخارجش صرف می کند.
.The key to surviving in business is to keep an eye on cash outflows and manage them well
لغت Revenue مقدار پولی است که شرکت از بابت فروش کالا وخدمات کسب می کند.
.The total sales revenue from our latest range of sports shoes is expected to top $1.5 million this year
سود به مقدار پولی از درآمد گفته می شود که بعد از کسر هزینه ها ، مخارج ،مالیات ها و ... باقی می ماند. هدف هر کسب و کاری سودسازی بیشتر است.
Since we started advertising on the internet, our company’s profits have increased by 20% over the last year
در دوره های مالی کلمات سود و زیان را زیاد می شنوید . زیان وقتی به وجود می آید که پول از دست بدهید. و معنی آن در مقابل سود قرار می گیرد و لغتی است که که هیچ کسی دوست ندارد آن را در کسب و کارش بشنود! با این شرکتی که در ازای مخارجش پول کمتری در بیاورد با آن رو برو خواهید شد.
.Since we decided to stop print advertising, our sales revenue has suffered a loss of 20% over the last year
وقتی که درباره رکود صحبت می کنیم منظورمان یک وضعیت اقتصادی در یک کشور است که تولید و تجارت کاهش پیدا می کند. و معمولا حجم تولید به کمتر از حجم مصرف می رسد و چندین ماه و یا حتی سال طول می کشد.
.Bloomberg reports that the risk of a global recession is now more than 50 percent after the UK voted to leave the European Union
کلمه Debt به هر نوع قرض پول و وامی اطلاق داده می شود. وام ها روشی برای تامین مالی شرکت هستند که باید تا یک زمان مشخص با نرخ بهره مشخص شده بازپس داده شود.
.I think we should consider other options to fix our business rather than running into more debt
وثیقه (Collateral) دارایی است که یک شرکت در ازای گرفتن وام به طور موقت در اختیار بانک می گذارد. و بانک این دارایی را تا زمانی که وام خود را تسویه نکرده باشید نگه می دارد. و اگر قادر نباشید وام خود را به موقع پس بدهید بانک آن دارایی را به ازای پول وام بر می دارد.
.If Mr Jones intends to use his farm as collateral for his business loan, he will have to show proof of ownership to the bank
وقتی از Mortgage استفاده می شود که وامی گرفته باشید و به عنوان وثیقه آن یک دارایی که عموما خانه خودتان است را در اختیار بانک یا وام دهنده قرار دهید. و به قیمت خانه خود می توانید وام دریافت کنید. و وام دهنده دارایی شما را تا زمانی که وام را کامل تسویه نکرده باشید گرو قرار خواهند داد.
.It has been hard for the Quinns to keep up their mortgage payments since Mr Quinn lost his job
به عنوان یک شخص حقیقی یا حقوقی می توانید از بانک وام های کوتاه مدت بگیرید. معمولا وام هایی که مدت زمان کمتر از 5 سال را شامل می شوند کوتاه مدت می گویند.
.BHS, a large retail chain, was charged a high interest rate for the short-term loan they took out in order to stay in business
گاهی شرکت ها نیازبه خرید تجهیزات و ماشین آلات و ... دارند . در این صورت بانک ها به آن ها وام هایی بلند مدت برای رقم بالایی پول را ارائه می دهند. وام های بلندمدت عموما به وام هایی که بیشتر از 5 سال برای تسویه آن زمان تعیین می شود اطلاع داده می شود.
.At the meeting, it was decided that the company would opt for (choose) a long-term loan that offers a lower interest rate
ارزیابی اعتبار یک شخص و یا شرکت بررسی اعتبار گذشته یک شرکت در بازپرداخت وام هایش است. بان های و موسسات مالی معمولا قبل از اینکه به شما وام بدهند اعتبار شما را ارزیابی می کنند.
.We’re confident that our company’s loan application will be approved as we have a good credit rating
بعضی از شرکت ها سرمایه خود را به سهم های مساوی تقسیم می کنند و آن ها را به سهامدارن به منظور افزایش سرمایه می فروشند . اگر شما صاحب سهام یک کمپانی باشید ، به عنوان سهامدار شناخته می شوید. هر سهم شما در یک شرکت نشان دهنده مالکیت شما درآن شرکت است.
داشتن سهام یک شرکت لزوما به معنی این نیست که شما می توانید در مدیریت آن شرکت دخالت کنید بلکه به شما این امکان را می دهد که در سودی که شرکت می سازد سهیم باشید.
.Recent financial news say that Japanese shares are higher as investors regain their confidence across the region
کلمه Stocks به طور کلی نشان دهنده مالکیت در یک شرکت است. شما به عنوان یک سهامدار بر اساس تعداد سهامی که که از یک شرکت دارید سود دریافت می کنید .
?Have you read the news that stocks are plunging all around the world shortly after the UK voted to leave the European Union
همانطور که می دانیم ذات بازار بورس نوسان است . گاهی بالا می رود و گاهی پایین می آید. رالی بازار بورس به معنی این است که پول زیادی در حال ورود به بازار بورس است که نتیجه آن رشد قیمت سهام می شود.
پس رالی لغتی دلنشین برای سهامداران است چراکه به معنی برگشت بازار بعد از یک دوره نه چندان دلچسب است.
.Even though he doesn’t have money, it’s hard for him watch the stock market rally from afar without doing anything
یک لحظه این صحنه را تصور کنید که یک گاو می خواهد آماده حمله به یک نفر بشود! خشم و قدرت گاو را می توانید تصور کنید که آماده است با تمام سرعت به شما شما حمله ور شود؟
بازار گاوی به بازاری اطلاق داده می شود که قیمت سهام در آن صعودی هستند ( مثل شاخ های یک گاو که می خواهد حمله کند) و انتظارات سهامداران و سرمایه گزاران به رشد بازار مثبت است.
.John’s job on Wall Street is even more hectic (busy) now that the bull market is in full swing
حال یک خرس را تصور کنید که می خواهد به شما حمله کند ، احتمالا بر روی دو پایش می ایستد و پنجه هایش به سمت پایین اما بالاسر شما قرار دارند. بازار خرسی در مقابل بازار گاوی قرار می گیرد. در یک بازار خرسی قیمت سهام در حال ریزش است و بازار نزولیست. پنجه های خرس به سمت پایین و می خواهد به دشمنش حمله کند!
.(While John’s friends are worried about a possible bear market, John is confident that the market will hold steady (remain good
در انتها باید بگوییم که لغات مرتبط با اقتصاد و اصطلاحات مالی بسیار زیاد هستند و قاعدتا نمی توان در یک مقاله به تعداد بیشتری اشاره کرد . و ذکر این نکته نیز ضروریست که معنایی که برای برخی از لغات آورده ایم بسیار ساده هستند و از توضیحات تخصصی خودداری شده است.
امیدوارم از خواندن این مقاله بهره برده باشید. اگر لغات دیگری می شناسید آن ها را در قسمت نظرات با ما در میان بگذارید.
آموزش اصطلاحات تخصصی بورس نیاز به علم زبان انگلیسی و بورس دارد که از اساتید حرفه ای ما در این زمینه میتوانید کمک بگیرید .استاد های مجرب تیکا با پلتفرم آموزشی تیکا به صورت آنلاین و به کمک اپلیکیشن هر روز همراه شما خواهند بود و بهترین تجربه آموزش زبان را در اختیار شما قرار میدهند .با یک جلسه آموزشی رایگان کیفیت کلاس های ما را امتحان کنید .برای شرکت در اولین جلسه ی آزمایشی وارد سایت تیکا شوید و با درخواست کلاس رایگان در این مسیر لذت بخش قدم بردارید.
منبع : fluentu
نظرات