سلام به همه دوستداران زبان و طراحی داخلی! امروز میخواهیم به دنیای جذاب زبان آلمانی سفر کنیم و با هم لغات متفاوتی که مربوط به همه قسمتهای خانه را یاد بگیریم. از اتاق نشیمن گرفته تا آشپزخانه و حتی باغچه، در این مقاله سعی کردهایم کلمات مربوط به اثاثیه و وسایل خانه به زبان آلمانی به همراه تلفظ فارسی را گردآوری کنیم تا شما بتوانید به راحتی در مورد خانهتان به زبان آلمانی صحبت کنید. پس با ما همراه باشید تا با هم خانهمان را با کلمات آلمانی بچینیم.
اتاق نشیمن (Wohnzimmer)
اتاق نشیمن یا "Wohnzimmer" یکی از مهمترین بخشهای هر خانه است. در اینجا با وسایل مختلف این اتاق آشنا میشویم تا در خرید آن به مشکل نخوریم:
- Sofa, Couch (کُوچ – سوفا ) مبل
- Sessel (سِسل) صندلی
- Couchtisch, Beistelltisch (بایشتِلتیش - کوختیچخ) میز قهوه
- Bücherregal, Bibliothek (بیبلیوتِک - بوشخگل) کتابخانه
- Teppich, Läufer (لَوفَر - تپیش) فرش
- Vorhang, Gardine (گاردینه - وخهنگ) پرده
- Lampe, Leuchte (لُیخته - لمپ) لامپ
- Stehlampe (شتِه لامپه) آباژور
- TV (تِوی) تلویزیون
- Stereoanlage (ستِرِئو آنلاگه) سیستم صوتی
آشپزخانه (Küche)
آشپزخانه یا "Küche" از بخشهای حیاتی خانه است و دانستن نام وسایل آشپزخانه به آلمانی کمک زیادی در استفاده روزمره دارد:
- Kühlschrank, Kühlgerät (کولگِرِت - کولسخرنک) یخچال
- Herd, Kochfeld (کوخفِلد - هرد) اجاق گاز
- Ofen, Backofen (باکاوْفِن - اوفن) فر
- Spüle, Spülbecken (شپیولبِکن - اسپول) سینک
- Esstisch, Küchentisch (کوخه تیش - استیشخ) میز غذاخوری
- Küchenstuhl (کوخه شتول) صندلی غذاخوری
- Mikrowelle (میکرووِلِه) مایکرووی
- Toaster (توستر) توستر
- Kaffeemaschine (کافه ماشین) قهوه ساز
اتاق خواب (Schlafzimmer)
در اتاق خواب یا "Schlafzimmer" نیز وسایلی وجود دارد که دانستن نام آنها به زبان آلمانی بسیار کاربردی است:
- Doppelbett, Einzelbett (آینتسِلبِت - دُپِلبِت) تخت خواب
- Kleiderschrank (کلایدشانک) کمد
- Frisiertisch (فریزیرتیش) میز آرایش
- Wandspiegel (واندشپیگِل) آینه
- Kopfkissen (کُپفکیسن) بالش
- Bettdecke (بِتدِکه) پتو
- Bettbezug (بِتبِتسوگ) رو تختی
حمام (Badezimmer)
حمام یا "Badezimmer" یکی دیگر از قسمتهای مهم خانه است. در اینجا چند کلمه مرتبط با این بخش را میآوریم که برای شما بسیار مفید است:
- Badewanne (بادِوانِ) وان
- Dusche, Duschkabine (دوشکابینِ - دوش) دوش
- Toilette (تویلت) توالت
- Wandspiegel (واندشپیگِل) آینه
- Handtuch, Badetuch (بادِتوخ - هندتوخ) حوله
- Seife (زایفه) صابون
- Shampoo (شانپو) شامپو
اتاق غذاخوری (Esszimmer):
- Esstisch (استیخ) میز غذاخوری
- Essstuhl (استول) صندلی غذاخوری
- Sideboard (سایدبورد) بوفه
- Kristallglas (کریستالگلاس) کریستال
سایر وسایل خانه
علاوه بر اتاقهای مختلف، وسایلی عمومی نیز در خانه وجود دارد که بهتر است نام آنها به زبان آلمانی یاد بگیریم:
- Flur (فلوَر) راهرو
- Balkon (بالکون) بالکن
- Garten (گارتِن) باغچه
- Garage (گاراژ) گاراژ
- Staubsauger (شتاوبزاوگر) جاروبرقی
- Besen (بیزن) جارو
- Mülltonne (مولتونه) سطل زباله
- Schlüssel (شلوسل) کلید
- Tür (تور) در
- Fenster (فِنستر) پنجره
ضربالمثلهای مرتبط با اثاثیه و وسایل خانه به آلمانی به همراه تلفظ فارسی
- Ein jeder kehrt vor seiner eigenen Tür. (این یِدر کِرت فور زاینر آیگِنِن توئر)
معنی: هر کس باید جلوی در خانه خودش را تمیز کند.
مشابه فارسی: هر کسی باید به فکر کار خودش باشد.
- Wer rastet, der rostet. (وِر راستِت، دِر روستِت)
معنی: کسی که میآرامد، زنگ میزند.
مشابه فارسی: آب که راکد بماند بو میگیرد.
- Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. (مان زول دِن تاگ نیخت فور دم آبِند لوبن)
معنی: نباید قبل از غروب آفتاب، روز را ستود.
مشابه فارسی: نباید زود قضاوت کرد.
- Ein Haus steht nicht allein. (آین هاوس شتِت نیخت آلِین)
معنی: خانه تنها ساخته نمیشود.
مشابه فارسی: هیچ کس به تنهایی کاری را انجام نمیدهد.
ضربالمثلهایی با اشاره به اجزای خانه
- Jedes Haus hat seine Geschichte. (یِدِس هاوس هات زاین گِشیشته)
معنی: هر خانهای داستانی دارد.
مشابه فارسی: هر خانهای رازهایی دارد.
- Hinter verschlossenen Türen geht viel vor. (هینتر فِرشلوسِنِن توئرن گِت فیل فور)
معنی: پشت درهای بسته، اتفاقات زیادی میافتد.
مشابه فارسی: پشت درهای بسته چه میگذرد، خدا میداند.
- Alle Wege führen nach Rom. (آله وِگه فِورن ناخ روم)
معنی: همه راهها به رم ختم میشوند.
مشابه فارسی: هر راهی به روم میرسد.
- Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist. (مان زول داس آیزن شمیِدن، زولانگِ اس هایس ایست)
معنی: باید آهن را تا وقتی داغ است، کوبید.
مشابه فارسی: آهن را باید تا وقتی داغ است، زد.
ضربالمثلهایی درباره وسایل خانه و زندگی
- Ein gutes Werkzeug erleichtert die Arbeit. (آین گوتِس وِرکتسُگ ارلائخترت دی آربایت)
معنی: یک ابزار خوب کار را آسان میکند.
مشابه فارسی: ابزار خوب، کار را آسان میکند.
- Ein neues Haus, ein neues Leben. (آین نویِس هاوس، آین نویِس لِبن)
معنی: خانه جدید، زندگی جدید.
مشابه فارسی: خانه نو، برکت نو.
یادگیری زبان آلمانی در آکادمی تیکا
یادگیری نام وسایل خانه به زبان آلمانی نه تنها به شما در خرید و استفاده از این وسایل کمک میکند، بلکه میتواند مکالمات روزمره شما را با افرادی که به این زبان صحبت میکنند، بهبود بخشد. از طرف دیگر، اگر قصد زندگی در کشورهای آلمانیزبان را دارید، دانستن این کلمات به شما کمک میکند تا راحتتر با محیط جدید ارتباط برقرار کنید. برای یادگیری بیشتر زبان آلمانی، توصیه میکنم که هر روز چند کلمه جدید یاد بگیرید و آنها را در مکالمات خود تمرین کنید. با تکرار و تمرین، خیلی زود به تسلط نسبی در این زبان خواهید رسید.
آکادمی آنلاین تیکا در یادگیری زبان دلخواه شما با توجه به هدف شما از یادگیری در کنار شماست. برای سفر، مهاجرت، شرکت در آزمون یا هر هدفی که داشته باشید، با استفاده از فیلترهای سایت میتوانید استاد مناسب خود را بیابید. اگر نیاز به مشاوره رایگان و راهنمایی دارید، با پشتیبانی تیکا در 91016620-021 تماس بگیرید.
نظرات